tormenta spanělština

bouřka, bouře

Význam tormenta význam

Co v spanělštině znamená tormenta?

tormenta

Perturbación atmosférica violenta acompañada de mucha lluvia y viento.

Překlad tormenta překlad

Jak z spanělštiny přeložit tormenta?

Příklady tormenta příklady

Jak se v spanělštině používá tormenta?

Citáty z filmových titulků

Cuando hay una tormenta. Y estás parado frente a un árbol. Si ves a las ramas, jurarías que se van a caer.
Když přijde bouře a ty stojíš před stromem když se podíváš na jeho větve, budeš přesvědčen, že spadne.
Pero mi amigo murió en la tormenta de nieve y los otros fueron por lobos.
Bylo nás devět.
Deciden, sin titubear y a pesar del peligro, descender al interior de un gran cráter. Donde desaperecen uno por uno, mientras la tormenta de nieve todavía sopla rabiosa.
Navzdory nebezpečí se bez váhání rozhodují sestoupit do nitra velkého kráteru, v němž jeden za druhým mizí, zatímco sněhová bouře stále burácí.
Se forma la tormenta.
Blížící se bouře.
Tan pronto como los criminales llegaron a tierra firme, la tormenta volvió a arreciar.
Jakmile byli zločinci dopraveni na břeh, znovu začala zuřit bouře.
Dinamarca en invierno y primavera, verano y otoño, luz del sol y tormenta.
Dánsko v zimě a na jaře, v létě a na podzim, slunečné a deštivé.
Pero el jefe de la policía secreta sabía bien que aquello no apagaría la tormenta revolucionaria.
Šéf tajné policie ale věděl, že tohle bouři revoluce nezastaví.
Escapando de la tormenta, llegó el hombrecillo a la cabaña en busca de abrigo y quizá de un poco de hospitalidad.
A právě zde za strašné bouře se objevil náš človíček, aby tu našel útočiště a snad i teplo domova.
Y deja a la tormenta y a la avalancha rugir sus salvajes canciones con él.
A bouře a laviny burácí svou divokou píseň.
Los dos asesinados han viajado a través. de la tormenta y la oscuridad hasta sus enterramientos.
Ve tmě a v bouři jsou dvě oběti vraha vypraveny na cestu ke svému ledovému hrobu.
Tras la tormenta las aguas cubren el helado Yukon.
Po dešti a bouři je led na Yukonu pokryt vodou.
Retorcido como por una tormenta, el árbol genealógico de los Usher amenaza al último superviviente de la raza, Roderick, con la más pesada de las herencias.
Polámané jako stromu po bouři, hrozil díky mentální nemoci rodové linii Usherů u jejího posledního zástupce Rodericka, zánik.
Han debido de atravesar una tormenta infernal.
Musela je zastihnout strašlivá bouře.
Si la tormenta va según mis cálculos, tendrás miedo de muchas cosas antes de que llegue la mañana.
Začne-li bouře, v jakou doufám, budeš se dnes v noci bát až dost.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Esto desataría una tormenta financiera, pero en cuanto amaine, en poco tiempo el sol saldrá otra vez.
Jakmile následná finanční bouře utichne, znovu vyjde velmi rychle slunce.
En realidad, el relajamiento actual es más probablemente la calma antes de la tormenta.
Ve skutečnosti je však probíhající uvolnění spíše klidem před bouří.
Cada uno de ellos en lo individual son escenarios altamente factibles, y en su conjunto podrían afectar el déficit comercial estadounidense como una tormenta perfecta.
Všechny tyto scénáře jsou samy o sobě vysoce pravděpodobné a dohromady by mohly americký obchodní deficit zasáhnout jako dokonalá smršť.
Sin embargo, el único estudio científico que demuestra algo por el estilo indica que cuatro osos polares se ahogaron como consecuencia de una tormenta.
Avšak jediná vědecká studie, která něco takového naznačuje, se týká čtyř ledních medvědů, kteří se utopili kvůli bouři.
Los críticos del régimen de Vladimir Putin sostienen que el sistema político de Rusia está demasiado centralizado y corre el riesgo de desplomarse con la tormenta económica actual.
Kritici režimu Vladimíra Putina tvrdí, že ruský politický systém je příliš centralizovaný a za dnešní ekonomické smršti mu hrozí pád.
A corto plazo, la mejor actitud es la de seguir la recomendación de Wolfensohn, dejar pasar la tormenta en Palestina y esperar a que se conozcan los resultados de las elecciones que se celebrarán en Israel al final de este mes.
V krátkodobém výhledu je nejlepším přístupem řídit se Wolfensohnovou radou, nechat v Palestině usadit prach a vyčkat na výsledek izraelských voleb, jež proběhnou ještě tento měsíc.
Además, ya que la tormenta financiera disminuyó en gran medida, Alemania carece de nuevas oportunidades para demostrar su influencia política, tanto dentro como fuera de la eurozona.
A protože finanční bouře se do značné míry přehnala, postrádá Německo nové příležitosti, na nichž by mohlo demonstrovat svůj politický vliv v eurozóně i mimo ni.
La segunda tormenta que avanza desde el este es el costoso conflicto militar en la región ucraniana del Donbás.
Druhou bouří, která se žene od východního okraje EU, je nákladný vojenský konflikt v donbaské oblasti na Ukrajině.
Afortunadamente estamos en un punto en que una tormenta perfecta como ésta es más un riesgo que un hecho desde el que haya que partir.
Naštěstí je možnost vzniku takové dokonalé bouře v současné fázi spíše rizikem než pravděpodobnou variantou.
Europa debe usar ahora la calma entre los frentes de tormenta para repensar la unión de la moneda europea desde cero.
Klidu mezi nápory bouře by teď Evropa měla využít k tomu, aby evropskou měnovou unii znovu od základů promyslela.
La película invita a los espectadores a concluir que el calentamiento global causó el Huracán Katrina, y Gore aduce que las aguas cálidas del Caribe hicieron más intensa la tormenta.
Film diváky vybízí k závěru, že globální oteplování způsobilo hurikán Katrina, přičemž Gore tvrdí, že teplé karibské vody bouři zesílily.
La verdad es que el día anterior a aquel en que se anunciaron los clamorosos resultados de las elecciones en la India representó la calma antes de la tormenta.
Den před vyhlášením ohromujících výsledků voleb v Indii byl opravdovým klidem před bouří.
En los casi seis meses posteriores al huracán Katrina que destruyó la mitad de Nueva Orleáns, las esperanzas de ayuda de las víctimas de la tormenta han muerto, lo que ha creado un legado de amargura.
Za téměř šest měsíců od doby, co hurikán Katrina zničil polovinu New Orleans, zůstala očekávání pomoci ze strany mnoha obětí této bouře nenaplněna, což u nich vyvolalo pocit zatrpklosti.
El pueblo israelí se despertó ante una tormenta justificada de indignación global.
Přesto se izraelská veřejnost probudila do oprávněné bouře globálního rozhořčení.

Možná hledáte...