uschovat čeština

Překlad uschovat spanělsky

Jak se spanělsky řekne uschovat?

uschovat čeština » spanělština

conservar acaparar

Příklady uschovat spanělsky v příkladech

Jak přeložit uschovat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Teď musíš uschovat knihu Vzestupu Hobitů v letech.
Debes mantener al día el libro de los Hobbit.
Ale dost velký, abyste tam mohl uschovat své peníze, dokud nebudete hrát,. - Pane.
No, pero lo suficiente para tener su dinero seguro hasta que esté listo para jugar de nuevo con su suerte, señor.
Náš replikátor to neumí udělat, ale podařilo se mi uschovat pár balíčků ke zvláštním příležitostem.
El replicador no le hace justicia, pero he conseguido unas conservas para ocasiones especiales.
Neměl jsem v plánu hrát. ale jestli bys mohla uschovat tu hromadu mých peněz. mohli bysme roztočit pár stovek.
No habia pensado jugar. pero si tu cuidas que yo no juegue todo mi dinero. podria apostar un par de cientos de dolares.
Moji muži budou procházet mezi vámi. a vyberou vaše cennosti, aby jsme vám je mohli uschovat.
Mis hombres van a pasar a recoger vuestros objetos de valor.
No, pak byste je měl uschovat u zachráněných Borgských komponent.
Entonces las mantiene a salvo, almacenadas con los componentes Borg.
Hodlám si ten dokument ponechat a uschovat ho na velmi bezpečném místě.
Voy a guardar este papel. Voy a tenerlo en un lugar muy seguro.
Dala by se snadno uschovat v kůži ve tvaru boxovací rukavice.
Fácilmente pudo haber sido contenido en el cuero en la forma de un guante de boxeo.
Plukovník Smitherman říká, že můžete uschovat tohle.
El cabo Smitherman dice que tiene donde poner esto.
No, Seymoure, oceňuji, že jste mi dovolil uschovat moji kolekci prázdných lahviček od kolínské vody ve svém kabinetě, zatímco budou pokládat nový koberec v mém bytě.
Seymor, aprecio mucho que me deje guardar mi colección de frascos de antiguos perfumes en su oficina, mientras pongo mi alfombra nueva..
Spomezi všech možných způsobů, jak uschovat tělo, tento není až tak strašný.
De todas las formas que podrías esconder tu cuerpo, ésta no es tan terrible.
Musím si tam uschovat můj kufřík.
Tomaré algunas cosas y dejaré mi maletín.
CO2 se jmenuje, a pak těla uschovat pod podlahu.
Lo llamamos CO2, y luego lo metes debajo del entarimado para guardarlo con seguridad.
Trident byl první artefakt, který dal Alexandr Veliký uschovat na místě, ze kterého se stalo první Skladiště.
El tridente fue el primer artefacto encerrado por Alejandro el Grande, en lo que luego se convirtió en el Almacén 1.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Podle důvěryhodných informací z tisku si měli Mugabe a jeho stoupenci jen za minulý rok v cizině uschovat miliony dolarů.
Mugabe y sus secuaces ocultaron millones de dólares en el extranjero durante el año pasado, según informes plausibles de la prensa.
Tento článek hodláme pečlivě uschovat.
Planeamos guardar esta columna con recelo.
Někteří jedinci a firmy, kteří nové peníze obdrží, by si mohli nově vyražený jen uschovat, ale ostatní by se zřejmě rozhodli jej utratit za zboží a služby a tím by povzbudili ekonomiku.
Algunos de los individuos o empresas que reciban ese dinero podrían simplemente quedarse con los yenes recién acuñados, pero otros podrían optar por gastarlos en bienes y servicios, estimulando con ello a la economía.

Možná hledáte...