useknout čeština

Překlad useknout spanělsky

Jak se spanělsky řekne useknout?

useknout čeština » spanělština

cortar

Příklady useknout spanělsky v příkladech

Jak přeložit useknout do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale často se mým poddaným nepodaří udělat přesně to, co chci. a pak jsem nucen jim useknout hlavy..
A menudo mis súbditos no hacen lo que quiero y debo ejecutarlos.
Kvůli takové kupě peněz bych si nechala nohu useknout.
Por esa cantidad de dinero dejaría que me cortases la pierna.
Měla jsem si radši useknout ruku.
Hubiera preferido cortarme la mano.
Baronov, poslední Generální Guvernér mu za to nechal useknout ruku, aby mu dal lekci.
Barinov, el último gobernador, le cortó la mano.
Než bych si ho dala sundat, to bych si radši nechala useknout prst.
La única manera de quitármela sería cortándome el dedo.
Bez ohledu na zručnost, vzít samurajovi jeho uzel je stejné, jako useknout mu hlavu.
Independientemente de la destreza perder la coleta equivale a perder la cabeza.
Ale pro doktora si nechám i ruku useknout.
Pero. daría mi brazo derecho por el doctor.
Já ti ji dám useknout, Fantomasi.
Lo conseguiré, Fantomas.
Ale kdybyste správně předpokládal, že mám námitky, a dále, že mé námitky jsou vlastizrádné, zákon by vám umožnil useknout mi hlavu.
Pero si tuvierais razón al suponer que tengo objeciones y también. al suponer que mis objeciones son desleales, la ley os permitiria cortarme la cabeza.
Vysvětlete. Právě chtějí useknout kapitánovu profesní hlavu a vy si tu hrajete šachy s počítačem.
Ellos destruirán al capitán y usted está aquí jugando al ajedrez.
Na to je jediný lék, useknout mi hlavu.
Sólo hay una cura para eso. Cortarme la cabeza.
Jdou mu ještě useknout hlavu.
Incluso le cortarán la cabeza.
Jistě! Kdo se teda pokoušel useknout mou hlavu teď před chvílí?
Solamente ha sido en mi imaginación que alguien me ha atacado con un hacha?
Doslechla jsem se, že se někdo pokusil. vám včera useknout hlavu.
El señor Stanley me habló del intento de asesinarle.

Možná hledáte...