voni | vlnit | sloní | ilona

vloni čeština

Překlad vloni spanělsky

Jak se spanělsky řekne vloni?

vloni čeština » spanělština

el año pasado

Příklady vloni spanělsky v příkladech

Jak přeložit vloni do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Žena umřela vloni.
Mi esposa falleció el año pasado.
Vloni jsem zaplatil 5000 dolarů, abych zjistil svůj rodokmen.
El año pasado me costó 5.000 dólares reconstruir mi árbol genealógico.
Tátu jí zabili ve válce a máma umřela vloni.
Mataron a su padre, su madre murió el año pasado.
Vloni touhle dobou jsme se o něj moc báli.
El año pasado a esta altura, nos preocupaba.
Viděla jsem vás jít dolů. Stejně jako vloni ji.
La vi bajar igual que a ella hace un año.
Já začala vloni.
Yo lo hice el año pasado.
Vloni to byl klaun.
El año pasado era un payaso.
Lepší než vloni.
Es mucho mejor que el del año pasado.
Je hezčí než vloni.
Es mucho mejor que el del año pasado.
Vloni mi přinesl úplně nové sáňky.
Me regaló un trineo nuevo el año pasado.
Vloni jsem s ní zabil člověka.
Maté a un hombre el año pasado.
Vloni jsme se dostali na svý.
Ya recuperamos la inversión.
ViděI jsem vloni jednoho pacienta vašeho klienta v márnici.
El año pasado vi en el depósito a una de sus pacientes, sobre un mármol.
Dvě svíčky, ty samé jako vloni.
Quería dos velas como las del año pasado.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Poháněna potřebou nacházet další zdroje obživy, evoluce - jak mikrobů, tak člověka - vyžaduje posouvání hranic, vykročení o něco dál než včera nebo vloni.
La evolución -ya se trate de microbios o de seres humanos- entraña presiones en los márgenes, un avance mayor que ayer o que el año pasado, provocadas por la necesidad de encontrar fuentes suplementarias de alimento.
Rusko figuruje na prvním místě žebříčku šíření preventabilních nemocí - nejen HIV, ale i tuberkulózy, na niž pouze vloni zemřelo 32 000 lidí - a úroveň jeho školství ostře klesá.
Lidera la lista de la propagación de enfermedades prevenibles -no sólo el VIH, sino también la tuberculosis, con 32.000 muertes solamente el año pasado- y sus parámetros de educación están en franca decaída.
Povzbuzena zvýšením ekonomického výkonu, vláda vloni zavedla obsáhlý program strukturální transformace.
Alentado por el mejor desempeño económico, el año pasado el gobierno introdujo un programa de transformaciones estructurales profundas.
Turecko i turecká kyperská komunita vloni přijaly návrhy generálního tajemníka, jež ovšem byly odmítnuty ze strany řeckých Kypřanů.
El año pasado, tanto Turquía como la comunidad turca chipriota aceptaron las propuestas del Secretario General, que fueron, sin embargo, rechazadas por la parte griega chipriota.

Možná hledáte...