vymodelovat čeština

Překlad vymodelovat spanělsky

Jak se spanělsky řekne vymodelovat?

vymodelovat čeština » spanělština

plasmar amoldar

Příklady vymodelovat spanělsky v příkladech

Jak přeložit vymodelovat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Cože? Můžete vymodelovat jakoukoliv časoprostorovou událost ve vesmíru.
Bueno, entonces puedes modelar cualquier evento del espacio-tiempo en el universo.
Měl by vymodelovat Mayiny.
Debería hacer las de May.
May si nechala vymodelovat ruce v Rochově ateliéru.
Las manos de May fueron modeladas en mármol en el estudio de Roche.
Vymodelovat ptáka je dost těžké.
Un pájaro es algo muy difícil de modelar.
A nyní se v Nizozemsku podařilo vymodelovat budoucnost zpracovávání lodního nákladu.
Y ahora los holandeses moldean el futuro del manejo de la carga.
Francisi, uh. úkolem bylo vymodelovat srdce, ne ho. koupit.
Francis, el trabajo era construir una maqueta del corazón, no comprar uno.
Podívám se na hroudu hlíny a vidím sochu, kterou chci vymodelovat.
Veo un pedazo de arcilla. Veo la figura que quiero moldear.
Naší prací je vymodelovat ho.
Nuestro trabajo aquí es darle forma.
Dokáží vymodelovat tvůj svět.
Pueden conformar tu mundo.
A určitě známe někoho, kdo nás nechá ho vymodelovat.
Y estoy segura de que conocemos a alguien que nos dejaran tomar su molde.
Slyšela jste, že Madame Tussaud, chce vymodelovat Paganiniho podobiznu z vosku pro novou výstavu?
Madame Tussaud quiere crear una imagen de cera de Paganini.
A pak Angele, ať ten vrub naskenuje. Třeba se jí podaří vymodelovat možnou zbraň.
Luego a Ángela puede escanear la muesca para ver si puede recrear un arma potencial.
Z vosku ze svíčky si vymodelovat klíč a utečeš z pokoje.
La cera de la vela es para moldear una llave para salir de tu cuarto.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dnešní politickou energii je zapotřebí využít a vymodelovat výraznou úlohu pro MMF i pro dobu po skončení krize.
El impulso político actual debería usarse con el fin de labrar un papel importante para el FMI más allá de la crisis.
Jedinou alternativou k autoritářství je vymodelovat transformaci, která islamistům umožní podílet se na veřejném životě a povzbudí je k jednoznačnému přijetí pravidel demokratické hry.
La única alternativa al autoritarismo es forjar una transición que permita a los islamistas participar en la vida pública y los aliente a aceptar sin rodeos las reglas del juego democrático.

Možná hledáte...