zespodu čeština

Příklady zespodu spanělsky v příkladech

Jak přeložit zespodu do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Zespodu.
Hacia arriba.
Ne, zdálo se, že to přichází zespodu ze sklepa.
Parece venir del sótano de abajo.
Ve válce dostane vaše loď zásah zespodu a vy všichni vaši přátele zahynou, zbyde jen hrstka.
En la guerra, tienes un barco, disparan por todas partes todos tus amigos muertos.
To ne! Ten tlak musí jít zespodu, to se pak projevuje na celé té cestě nahoru.
Hay que presionar desde abajo para que se sienta allá arriba, en la cima.
Nepřitlouct ho, čuchá k fialkám zespodu. Svěsil fangli a přešel do říše stínů.
Ha bajado el telón y está con el coro invisible.
Není to dokanale svislé, ale zespodu to vypadá lépe a takto víc vyniknou hroty.
No está perfectamente vertical, pero desde abajo se puede ver mejor.
A zespodu ho hlaď druhou rukou!
Con la otra mano, continúa tocando.
Ale elektronické spojení vozu se obsluhuje zespodu.
Pero el acoplamiento electrónico se acciona desde abajo.
Zespodu letadla jdou hvízdavě zvuky a rány.
Se oyen silbidos y golpes que proceden del fondo del avión.
Je chráněné silnou vrstvou štětin, kterými kulka z pušky nepronikne, pokud není vypálena přímo zespodu.
Está provisto de una espesa capa de cartílago difícil de ser. penetrada por un rifle a menos que se le dispare desde el suelo.
Na Alfě, až nás budou přemisťovat na Zemi, stiskneme přemisťovací přístroj zespodu prstem, aby nám zůstal.
En Alfa, cuando nos vayan a trasladar a la Tierra, deberemos presionar la máquina de traslación, y no quitarle el dedo, para quedarnos con ella.
Přiblížíme se zespodu.
Rodearemos por debajo.
Měla byste vybírat zespodu.
Debes coger del fondo.
Zespodu!
Maldito!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tyto zdržovací taktiky umožňuje nepřítomnost tlaku zespodu.
Esas tácticas dilatorias son posibles por una falta de presión desde abajo.

Možná hledáte...