zrno | orko | zrní | Brno

zrnko čeština

Překlad zrnko spanělsky

Jak se spanělsky řekne zrnko?

zrnko čeština » spanělština

grano gránulo

Příklady zrnko spanělsky v příkladech

Jak přeložit zrnko do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Každé zrnko písku.
Sigue cada grano de arena.
V očích Boha jsi jen nepatrné zrnko prachu.
Esos bosques son una mota de polvo en las manos de Dios.
A v těch chvílích se já, sám bůh, cítím maličký jak zrnko prachu.
Y en esos momentos yo, un dios, me siento tan diminuto como el polvo.
Jestli to má,neuvidíme nikdy z toho ani zrnko.
Si lo ha hecho, no volveremos a ver un grano del mismo otra vez.
Každé zrnko písku přežije kteréhokoliv člověka, co se kdy narodil.
Cada grano de arena. sobrevive a los hombres del presente y a los que puedan venir.
Sláva je jako stín, všechny její děti mají v sobě zrnko smrti.
La gloria es efímera cual sombra, todas estas cosas llevan en sí la semilla de la muerte.
Protože jsme jen malé zrnko písku v boží prozřetelnosti. To si budu pamatovat do nedělní školy.
El grano de arena de la providencia me lo reservo para ética.
Když jsem převzal tuto farmu, nebylo zde zrnko křesťanství.
Cuando me hice cargo de la propiedad, No había ni un gramo de cristianismo en la parroquia.
Generále, v celé pevnosti není ani zrnko prachu.
Mi general, en la Fortaleza no hay ni un gramo de pólvora.
Není větší než zrnko máku.
No es mayor que una semilla de amapola.
Možná vaši lidé najdou zrnko moudrosti v mém zbytečném tlachání.
Aquellos que consideren mi historia, incluso pueden hallar ciertas joyas de sabiduría ocultas en ella.
Nezajímá mě, že jsem jen jedno zrnko písku v soukolí protože vím, že přidáváním dalších a dalších, se stroj nakonec musí zastavit.
No me importa si soy. sólo un grano de arena en la máquina, porque sé. que poniendo más y más granos de arena en una máquina, algún día llegará a pararse.
Malý bod po tvém boku. Možná o nic větší než obilné zrnko.
Un dolor de costado en un punto más pequeño que un grano de trigo.
Zato vím, že jsou dostatečné na to, abychom postupovali, jako kdyby na tom bylo víc než jen zrnko pravdy.
Lo son para actuar como si hubiera algo de verdad en ellas.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Na tomto argumentu je pravděpodobně zrnko pravdy - a také jistá ironie.
Este argumento probablemente tenga algo de válido -y también un cierto grado de ironía-.
Rumsfeldova nedůvěra k evropskému přístupu obsahuje zrnko pravdy.
La desconfianza del enfoque europeo expresada por Rumsfeld contiene una pizca de verdad.
Na jihokorejském obviňování, že Japonsko zčásti popírá své chování v minulosti, je jistě zrnko pravdy.
Es cierto que la acusación surcoreana de que Japón no quiere admitir parte de su conducta pasada contiene algo de verdad.
A je třeba přiznat, že obě strany mají své zrnko pravdy.
Y, para ser justos, cada lado tiene algo de verdad.
Kdyby vsak Evropa měla zasít zrnko pochybnosti o tom, co je teď pro Američany s ohledem na společnou bezpečnost atlantického společenství nejnebezpečnějsí - a dost možná vůbec jedinou výzvou dneska -, Amerika by se od Evropy vztekle odvrátila.
Sin embargo, esto se convertiría en rechazo airado si Europa sembrara dudas sobre lo que los estadounidenses consideran en este momento como el reto más peligroso (si no es que el único) a la seguridad de la comunidad Atlántica.
Každá z těchto analogií obsahuje zrnko pravdy, ale žádná pochopitelně neodpovídá realitě výzev, které dnes Írán představuje.
Cada analogía contiene un elemento de verdad, pero ninguna, por supuesto, corresponde a las realidades de los desafíos que representa Irán.
Na tomto názoru je zrnko pravdy.
Hay algo de cierto en esa opinión.
A na těchto obavách je víc než jen zrnko pravdy.
Y hay más que una pizca de verdad en estos temores.
Na všech těchto vysvětleních je zřejmě zrnko pravdy.
Probablemente todas estas explicaciones tienen algo de cierto.
Na Urbanově výroku bylo zrnko pravdy: katolická církev skutečně hrála při vzpouře proti komunismu významnou roli.
En la afirmación de Urban había algo de verdad: la Iglesia Católica desempeñó un papel importante en la rebelión contra el comunismo.
Na této kritice je zrnko pravdy, ale jinak je přehnaná.
Aunque esta crítica tiene algo de verdad, está muy sobrevaluada.

Možná hledáte...