nämnd | hamn | hand | hymna

hämnd švédština

pomsta, odveta

Význam hämnd význam

Co v švédštině znamená hämnd?

hämnd

gärning som vanligen syftar till att förstöra för någon annan som tidigare förstört för en själv; uppstår vanligen från ett känslomässigt och starkt begär  Linda ville ta hämnd för sin systers död.  gärning som syftar till att förstöra för någon annan som tidigare förstört för en själv

Překlad hämnd překlad

Jak z švédštiny přeložit hämnd?

hämnd švédština » čeština

pomsta odveta msta revanš odplata

Příklady hämnd příklady

Jak se v švédštině používá hämnd?

Citáty z filmových titulků

Men ingenting inget fängelsestraff eller hämnd kan gottgöra det du gjort.
Žádný rozsudek, žádný trest, ani pomsta se nemůže ani přiblížit k odčinění toho, co jsi udělal.
Du vill ha hämnd, inte sant?
Chcete se pomstít, že?
Offra dig inte för nåt så billigt som hämnd.
Neničte svůj život pro něco tak nízkého jako pomsta.
Jag varnar er. Om drottningen hittar henne här, så sveper hon ner och utkräver hämnd på oss!
Já vás varuji, královna ji tu najde. a je konec, roztrhá vás na cucky.
Säg den muntre prinsen att hans hån förvandlat bollarna till styckekulor och att hans själ ska tyngas av den hämnd som de bär fram!
Žertovnému princi vyřiďte, že jeho posměch z míčků dělové koule udělal. Jeho duše těžce zkoušena bude krutou pomstou, jež poletí s nimi.
Men allt det vilar än i Herrans hand. Jag vädjar till Hans dom. Jag kommer snart kräva hämnd och lyfta rättvis arm för helig sak!
Ale toto je vůle Pána, jehož jménem se přijdeme řádně pomstít a prosadit svůj právoplatný nárok.
Vid denna lök, jag ska ta en gruvelig hämnd!
Při pórku přísahám, že se pomstím.
Du sticker väl inte näsan i gaskammaren bara för att få hämnd på mig?
Nestrčíš přece nos do plynový komory, jen aby ses mi pomstila.
Jag kanske sätter dina avtryck på den som hämnd för Johnny.
Možná tam otisknu vaše prsty, abyste zaplatil za Johnnyho.
Jag vingesnabbt som tanken och kärleken flyger att kräva hämnd!
Kéž na křídlech modlitby a myšlenek na lásku přistoupím k pomstě.
Så far han då till Himlen, och jag har fått min hämnd.
A on do nebe půjde. Budu tak pomstěn?
Det är lön för utfört värv, ej hämnd.
To byla by odměna, ne pomsta.
Och får jag då min hämnd när han är sänkt i bön och väl beredd att lämna denna jord?
Budu pomstěn, když po očistě duše zasáhnu ho, když připraven je na poslední pouť?
Fordrar din hämnd att du utan hänsyn slår vän som fiende?
Laerte, chceš-li znát pravdu o smrti otce, toužíš po pomstě tolik, že zničíš přítele i nepřítele?

Možná hledáte...