větřík čeština

Překlad větřík švédsky

Jak se švédsky řekne větřík?

větřík čeština » švédština

bris sefyr kåre

Příklady větřík švédsky v příkladech

Jak přeložit větřík do švédštiny?

Citáty z filmových titulků

Přidáme 500000 kilowattů hvězdného prachu. Hebký letní větřík.
Lägg till 500 000 kW stjärnhimmel en mild sommarbris.
Mírný větřík. to bude krásný den.
Svag bris. Det kommer att bli en perfekt dag.
Snad je tam trochu větřík.
Jag önskar att det kunde fläkta lite.
Žena po boku, hrající si děti, mimoto větřík čechrající vlajku Federace.
Och över det hela svajar Federationens flagga!
Čeká nás spousta sluníčka a modrěho nebe. Teploty budou opět kolem 30 oC, ale chladnější odpolední větřík přinese příjemný večer.
Det blir soligt och klart, med en temperatur runt 30oC men en sval eftermiddagsbris gör kvällen behaglig.
Takhle to mám rád. Nohy chodí po asfaltu, který je změklý jarním pařákem, slabý větřík, který tě ovívá po celém těle, obzvláště v rozkroku.
Jag vill ha det så här fötterna mot tjäran, som är mjuk av vårvärmen, den svaga vinden, som stryker över hela kroppen, särskilt skrevet.
Slunce svítí, větřík fouká a peníze lítaj.
Solen skiner och pengarna flödar.
Taky že pujdem, až zavane větřík.
När det blåser upp gör vi nog det.
Ni větřík nevzdechne pro jeho smrt, ba matka sama čin ten omluví a bude pouhou náhodou to zvát.
Ej om hans död förtalet skall få nys. Ej ens hans mor skall ana något svek, men kalla allt en slump.
Větřík pofukuje, sluníčko svítí.
Det blåser en bris, solen skiner.
Příjemnej větřík.
Skön vind.
Moc pěkný. Nedávno jsem stál na zastávce a milý podzimní větřík zvedl jedný holce sukni.
Häromdagen kom en härlig höstbris som från ingenstans och blåste upp kjolen på en brud.
Nejbližší přátelé a rodina. Někde na pláži. Studený, slaný větřík.
Med nära vänner och släktingar, på en strand, doften av hav.
Fouká tu totiž nádherný větřík. To je důležité, protože ventilace a kamarádi.
Jag känner en behaglig stämmning här. vilket jag tror är viktigt för ventilation mellan vänner.

Možná hledáte...