větřík čeština

Překlad větřík francouzsky

Jak se francouzsky řekne větřík?

větřík čeština » francouzština

brise souffle zéphyr

Příklady větřík francouzsky v příkladech

Jak přeložit větřík do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Hebký letní větřík.
Une douce brise d'été.
Mírný větřík. to bude krásný den.
Bonne brise, la journée sera superbe.
Tady nahoře je pěkný větřík.
Il y a de la brise ici, n'est-ce pas?
Snad je tam trochu větřík.
J'aimerais tant sentir une petite brise.
Ale poklidná, pravidelná práce, svižný horský větřík, prostý život, a zejména duševní klid obdarovaly tohoto starého muže zdravím, které téměř budilo úžas. Byl to jeden z poslů božích.
Le travail paisible et régulier, l'air vif des hauteurs, la frugalité et surtout la sérénité de l'âme avaient donné à ce vieillard une santé presque solennelle.
Nádherný ranní větřík.
La merveilleuse brise marine.
Jako větřík, Jeevesi, jako větřík!
Comme une brise, Jeeves, comme un jeu d'enfant!
Jako větřík, Jeevesi, jako větřík!
Comme une brise, Jeeves, comme un jeu d'enfant!
Tenhle čerstvý větřík se mi dostává přímo do plic.
Cet air frais est d'entrer dans mes poumons.
Teplo, tropický větřík, exotická jídla.
Brises tropicales, fruits exotiques.
Nohy chodí po asfaltu, který je změklý teplem, slabý větřík, který tě ovívá po celém těle, zvláště v rozkroku.
Pieds sur le goudron attendri par la tiédeur printanière, légère brise sur le corps, surtout dans l'entrejambe.
Taky že pujdem, až zavane větřík.
Nous verons dès que la brise se lèvera.
Ni větřík nevzdechne pro jeho smrt, ba matka sama čin ten omluví a bude pouhou náhodou to zvát.
Et sa mort ne soulèvera aucun blâme. Sa mère elle-même n'y verra qu'un accident.
Větřík pofukuje, sluníčko svítí.
Une brise souffle. Le soleil brille.

Možná hledáte...