vypuštěný čeština

Příklady vypuštěný švédsky v příkladech

Jak přeložit vypuštěný do švédštiny?

Citáty z filmových titulků

Roztok rotenonu, vypuštěný pod tlakem.
En lösning av rotenon avfyrad under tryck.
Je to balonový uzávěr. - Částečně vypuštěný.
En lätt punkterad spärrballong.
Také by to mohl být organizmus z jiné planety, vypuštěný úmyslně.
Det kan vara en organism från en annan planet som har släppts medvetet.
Záchranný návratový modul vypuštěný.
Räddningsreturtransporten utplacerad.
Jsme tam, kde jsem byly, když jsme sem vešly. Rozpuštěný a vypuštěný.
Lika lite som när vi kom hit - en uppsvälld drunknad person.
Protože nebyl vypuštěný na vlakovém. našli jsme nemocné mezi pasažéry.
För det var inte frisläppt på något tåg. vi skulle upptäckt illamående bland passagerarna.
Jednoduchý starý počítačový virus, vypuštěný najednou do systému, vymaže celou databázi.
Ett hederlig gammalt datorvirus. Som när det väl introducerats i systemet, kommer att rensa databasen helt ren.
Sledovali vypuštěný projektil ale ztratili vizuální kontakt.
De tappat kontakten med robotmissilen som de spårade.
Tohle je katastrofa, před kterou nás všichni varovali. Nový druh vypuštěný do světa.
En ny art sprider skräck i världen.
A honící pes je už vypuštěný, takže to neschytejte do zad od medvědů. Rozumíš?
Och bli inte skjutna i ryggen av björnar.
Tohle je přísně tajný vojenský satelit, vypuštěný vzdušnou silou ke konci roku 1998.
Det här är en topphemlig militärsatellit som sköts upp 1998.
A tohle je přísně tajný satelit FCC, vypuštěný ten samý rok za účelem cenzurování dobrých televizních pořadů.
Det här är en topphemlig FCC-satellit som sköts upp samma år. Den skulle censurera oanständiga tv-program.
Možná je tu vypuštěný jezevec, ale nasadila jsem na to ty nejlepší lidi.
Vi kanske har en lös grävling bland oss, men mitt bästa team letar.
Běžel jsem za ním do suterénu. - Kde je vypuštěný bazén? S dětmi, které spí ve skleněných rakvích?
Han bad mig att följa med honom till källaren där det fanns en tom simbassäng fylld med barn i glaskistor?

Možná hledáte...