authorities angličtina

řídící orgány, úřady, autority

Význam authorities význam

Co v angličtině znamená authorities?

authorities

vláda, režim (= government) the organization that is the governing authority of a political unit the government reduced taxes the matter was referred to higher authorities
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad authorities překlad

Jak z angličtiny přeložit authorities?

authorities angličtina » čeština

řídící orgány úřady autority vláda správa režim

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako authorities?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady authorities příklady

Jak se v angličtině používá authorities?

Jednoduché věty

I think that young people are disrespectful to authorities.
Myslím, že mladí lidé nemají dostatek úcty k autoritám.

Citáty z filmových titulků

You could've gone to the authorities.
Mohla jste jít na stanici.
Be it hereby decreed that the municipal authorities forbid the citizenry to transport the suspected plague-stricken to the hospital, as this shall only spread the plague through the streets of our town.
Na vědomost se dává, že ctihodný magistrát tohoto města zakazuje odvoz podezřelých z nakažení morem do nemocnic, aby se předešlo šíření moru v ulicích.
And then the brutality of the military authorities in Odessa was answered with the battleship's shells.
Děla na křižníku zaburácela v odpověď na to krveprolití.
I've nothing to fear from the authorities.
Nemám se čeho obávat.
Nobody goes aboard this here boat but the authorities.
Nobody goes aboard this here boat but the authorities.
Authorities!
Od soudu jsou tu.
They have made demands of the authorities for a better life.
Učinili kroky za lepší život vůči svým samosprávám a stanou se hybnou silou v nadcházejících volbách, které povedou k vládě Národní fronty.
I trust, my dear Carlos, you are not doing anything which might offend the authorities.
Doufám, drahý Carlosi, že neděláte nic, co by mohlo upozornit úřady.
In the West Indies, authorities are baffled. by gruesome crime sprees. committed by men with the strength of an army.
V západní Indii jsou bezradní z hrůzného dovádění páchaného lidmi, jež mají sílu jako armáda.
I mean, the authorities were gravely concerned. with a series of murders, not unlike this one. and they were always preceded by the howling of a wolf.
Úřady vážně rozrušila. série vražd podobných této. a vždycky jim předcházelo vytí vlka.
I will do everything I can to help you but the final decision is entirely up to the authorities.
Vynasnažím se vám pomoci, ale poslední slovo budou mít úřady.
Your articles, attacking our leading men of letters the arts, criticizing the civic authorities.
Vaše články, útočící na naše přední politiky. To je chytráctví, kritizující občanské orgány!
Fortunately, it was brought to the notice of the authorities. and so if you will be good enough to accompany me to Morsken.
Naštěstí jsme ale byli včas vyrozuměni. Chtěl bych vás tedy požádat, abyste se mnou zajeli do Morskenu, abychom informovali britské velvyslanectví.
I acted on your suggestion. and got in touch with the power and light authorities.
Podle vašeho přání. jsem se spojil s elektrárnami.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Only when more parents, teachers, and community leaders behave likewise will recruitment of terrorists dry up and law-enforcement authorities receive full cooperation from the populations they police.
Teprve až se více rodičů, učitelů a lídrů společnosti bude chovat podobně, nábor teroristů ustane a policejní složky se začnou těšit plné spolupráci obyvatelstva.
European authorities are caught up in a similar mindset.
Evropské orgány uvízly v podobném smýšlení.
With French leadership, 2011 offers a golden opportunity for the most important capital markets to adopt clear, precise rules requiring full financial disclosure by extractive-industry companies to governmental authorities.
Rok 2011 nabízí pod francouzským vedením jedinečnou příležitost, aby nejvýznamnější kapitálové trhy přijaly jasná a přesná pravidla, která budou vyžadovat plné odhalení finančních transakcí těžebních společností směrem k vládním institucím.
Compared to 2008-2009, when policymakers had ample space to act, monetary and fiscal authorities are running out of policy bullets (or, more cynically, policy rabbits to pull out of their hats).
Ve srovnání s roky 2008-2009, kdy tvůrci politik měli dostatek prostoru k aktivitě, dnes měnovým a fiskálním orgánům dochází v politikách střelivo (anebo cyničtěji řečeno, králíci, které by tahali z politického klobouku).
Even after Tamerlan had died, and Dzhokhar, already wounded, was the only known fugitive, the Boston authorities decided to close down the entire city.
I poté, co Tamerlan zemřel a již poraněný Džochar byl jediným známým pachatelem na útěku, se bostonské úřady rozhodly uzavřít celé město.
That is why the UK's Financial Services Authority, and even the Confederation of British Industry, which speaks largely for non-financial firms concerned about access to credit, has begun to call for a truce between the authorities and financial markets.
Právě proto britský Úřad pro finanční služby, a dokonce i Konfederace britského průmyslu, která zastupuje především nefinanční firmy znepokojené kvůli dostupnosti úvěrů, začaly vyzývat ke smíru mezi orgány státní správy a finančními trhy.
That discontent will likely gather momentum as elections near, which may be enough to stop the federal authorities from meeting their strategic goal of winning an unchallengeable majority of seats in the new Duma.
S blížícím se termínem voleb se tato nespokojenost bude zřejmě projevovat stále více, což by mohlo stačit k tomu, aby federální úřady upustily od svého strategického cíle získat v nové Dumě naprostou většinu křesel.
The core idea is that Israelis and Palestinians would be citizens of two separate states and thus would identify with two separate political authorities.
Stěžejní myšlenka tkví v tom, že by Izraelci a Palestinci byli občany dvou samostatných států, takže by se identifikovali se dvěma různými politickými vedeními.
Imagine how the medical profession would view one of its members who recommended to the general public some therapy that had not yet passed scrutiny from the appropriate authorities.
Jen si představte, jak by lékařská obec pohlížela na jednoho ze svých členů, který by široké veřejnosti doporučoval terapii, jež dosud neprošla kontrolou příslušných úřadů.
Moreover, it implies that the crisis is fully under European control, and that the European authorities have elaborated a comprehensive plan that will resolve all of Greece's fiscal and structural problems.
Navíc předpokládá, že Evropa má krizi plně pod kontrolou a že evropské úřady sestavily komplexní plán, který všechny řecké fiskální a strukturální problémy vyřeší.
It makes sense to think that when state authorities enforce strict codes of behavior, people tend to rebel and move away from officially sanctioned religious institutions.
Je oprávněné být přesvědčen, že když státní orgány vymáhají dodržování přísných norem jednání, lidé mají tendenci se bouřit a odklánět se od oficiálně schvalovaných náboženských institucí.
Northern taxpayers will be forced to inject massive amounts of capital into banks, even if the authorities impose significant losses on banks' large and wholesale creditors, as well they should.
Daňoví poplatníci na severu budou nuceni nalít obrovské sumy kapitálu do bank, i když úřady uvalí výrazné ztráty na velké a velkoobchodní věřitele, což by určitě měly.
Debt write-downs and guarantees will inevitably bloat Germany's government debt, as the authorities are forced to bail out German banks (and probably some neighboring countries' banks).
Odpisy dluhů a garance nevyhnutelně nafouknou vládní dluh Německa, až budou úřady nuceny sanovat německé banky (a pravděpodobně banky některých sousedních zemí).
The advent of the Internet had made it harder for the authorities to shape Thai minds, as media sources multiplied and the resulting diffusion of information undermined the effectiveness of state propaganda.
S příchodem internetu se formování myšlení Thajců oficiálními místy ještě více ztížilo, neboť mediální zdroje se množily a výsledný rozptyl informací podkopával efektivitu státní propagandy.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »