bohatost čeština

Překlad bohatost anglicky

Jak se anglicky řekne bohatost?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady bohatost anglicky v příkladech

Jak přeložit bohatost do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Ale krása mysli, bohatost ducha, něžnost srdce.
But beauty of the mind, richness of the spirit, tenderness of the heart.
Proto nám nebude nic chybět, až opustíme místní slunce, místní vody a bohatost plodů.
Therefore we will lack nothing, though we have lost its suns, its waters and its rich fruits.
Děkují Bohu ze bohatost tvorstva.
They thank God for the richness of Creation.
Může to být příliš řídké a přeplněné bílkem a ty nezískáš tu bohatost sýra, tu nádhernou sýrovou nadýchanost. To ale chceme.
And then if it's too light and it's packed with egg white and you haven't got that cheese richness, that lovely sort of cheese puff, that's what we're looking for.
Tímto venkovním grilování chce šéf Ramsay Uně ukázat, že základem jamajského jídla není pouze jeho naprostá čerstvost, ale i bohatost chutí.
By running a delicious barbecue outside, Chef Ramsay wants Una to realize the merits of serving Jamaican food that is not only completely fresh, but rich in flavor.
Opečení na obou stranách je dokonalé. Ta křupavost vyrovnává přirozenou bohatost a sladkost hřebenatky.
So seared on both sides, perfectly.
Dobrá práce. Gratuluju. Žloutek tomu dává krémovitost a bohatost.
Good job, congratulations.
Cítím spoustu různých textur, to dělá mé puse moc dobře, když cítím křupavost, bohatost a hruškovo-smetanovou omáčku.
There's a lot of textural contrast happening in this dish, which is very exciting on my palate when I get crunch, richness, and a pear and cream sauce.
A ta bohatost a spletitost tohoto grandiózního lustru. Takový lze najít jen v šlechtických palácích.
The opulence and complexity of this magnificent chandelier. should only be found in the palaces of nobility.
Myslím, že do toho jídla jsi dal. bohatost a oduševnělost.
I think that what you put in that dish is, um. It's rich and soulful.
Pro vědce hledající bohatost zachovalé biodiverzity planety je Madagaskar Ostrovem pokladů.
For a scientist seeking to preserve our planet's rich biodiversity. Madagascar is Treasure Island.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bohatost ekonomie se neodráží ve veřejné debatě, poněvadž ekonomové vzali věci až příliš do svých rukou.
Economics' richness has not been reflected in public debate because economists have taken far too much license.
Tyto rozdíly odrážejí intelektuální bohatost neoklasické ekonomiky, ale nijak neospravedlňují tvrzení, že existuje pouze jedna ekonomika.
These differences reflect the intellectual richness of neo-classical economics, but they provide no justification for the claim that there is one economics.
Vskutku, kdo jsem a proč bych se měl smířit s tím, že mne a bohatost mé totožnosti lidé zplošťují na jedinou z jejích dimenzí?
Who am I, indeed, and why should I accept people reducing me and the richness of my identity to only one of its dimensions?
Z ústavního hlediska projevuje Evropa charakteristickou bohatost.
Constitutionally, European nations display characteristic richness.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...