chápavý čeština

Překlad chápavý anglicky

Jak se anglicky řekne chápavý?

chápavý čeština » angličtina

understanding receptive percipient apprehensive
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady chápavý anglicky v příkladech

Jak přeložit chápavý do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Vy nejste chápavý.
They did?
To přece patřilo k věci. Chápavý staroušek.
That was part of the setup, an understanding grandpa.
Je upřimný, férový ke svým mužům a na mladíka velmi chápavý.
He's honest, fair to his men and, for a young man, very understanding.
Když jsem se lidi, jako jste vy, naučil respektovat, jsem už jen velký chápavý trouba, který trpí výčitkami svědomí.
Now that I've learned to respect your kind. I'm just a big understanding remorseful slob.
Ale ne, pan Harvey je velmi chápavý, ačkoli je to starý mládenec.
Oh, no, Mr. Harvey's very understanding, - even though he is a bachelor.
Jste velmi chápavý.
You were very understanding.
Myslím, že je inteligentní a chápavý muž.
I think he's a modern, intelligent man.
Doktor je velice chápavý zaměstnavatel.
The doctor is, uh, a most understanding employer.
Tak jo. Spletli jsme se. - Ale byl jste tak chápavý.
Okay, we made a mistake, but you seemed so understanding.
Ty jsi tak chápavý, Johne.
You're so understanding. John.
Chci říct, že jste tak chápavý.
I mean, to be so understanding.
Protože vypadáte, že jste velmi chápavý a spoléhám na vaši lidskost aby mohla Donatella pravidelně navštěvovat svoje děti.
Since you're so comprehensive and polite I appeal to your good heart so that Donatella can see her creatures. Regularly.
Víš, jsem velice chápavý.
I'm understanding.
Jsem moudrý, chápavý a laskavý.
I accept everything. I have become wise and profound and good.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »