definitivně čeština

Překlad definitivně anglicky

Jak se anglicky řekne definitivně?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady definitivně anglicky v příkladech

Jak přeložit definitivně do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Šáhni mi semhle. Ježiš, ze mě roste kostra. Já jsem definitivně. no jo.
I'm turning to a skeleton.
Lelíček: Prohlašuju se tímto definitivně za krále.
Hereby, I declare myself as the King, definitely.
Vaše sestra je o tom definitivně přesvědčena.
Your sister was quite definite about that.
Definitivně a jednou provždy končí!
Definitely, once and for all, she's out.
Definitivně, legálně, opravdu svoji!
Definitely, legally, actually married!
Dokázala jsem definitivně, že končetina je lepší než palec.
I proved once and for all that the limb is mightier than the thumb.
Dědeček definitivně zkrachoval.
Grandfather went completely bankrupt.
Po tom, co jste mi onehdy řekla, ta věc je definitivně uzavřena.
After what you said to me the other day, that chapter is definitely - closed.
Ta věc je definitivně. uzavřena.
That chapter is definitely - closed.
Jestli s ním půjdeš, tak se s tebou definitivně rozejdu.
If you have dinner with him, this is final. We're through.
Když jsem dojela Ketchworthu, definitivně jsem se rozhodla.
By the time I'd got to Ketchworth, I'd made up my mind definitely.
Je ještě malý, abychom definitivně rozhodli.
But he's much too young to decide really.
Definitivně.
That's final.
Naše síly pod velením generála Auchinlecka se probily z Egypta. a jsou definitivně v pohybu.
Our relief column under General Auchinleck has broken out of Egypt and is on the move.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Definitivně a plně zdiskreditované euro by pak čekal velmi ošklivý konec.
The euro, finally and fully discredited, would then meet a very messy end.
Tak jako v kauze Brown v. školská správa, která před půlstoletím definitivně skoncovala s rasovou segregací v Americe, se i po evropském soudu žádá, aby dodal význam fundamentálnímu principu rovnosti.
As in Brown v. Board of Education, the case that ultimately broke the back of racial segregation in America half a century ago, the European Court is being asked to give meaning to the fundamental principle of equality.
Naštěstí se zdá, že doba ozbrojeného konfliktu v tomto regionu dospěla definitivně ke konci, neboť balkánské státy jsou nyní na cestě k členství v NATO a EU.
Fortunately, the time for armed conflict in that region appears to have come to a definitive end, now that the Balkan states are on the path to NATO and EU membership.
Jedním klíčovým ponaučením, které zůstalo při řeckém debaklu opominuto, je skutečnost, že když se sanace stane nezbytnou, mělo by se k ní přistoupit jednou a definitivně.
One key lesson ignored in the Greece debacle is that when a bailout becomes necessary, it should be done once and definitively.
V roce 1991 se Indie rázně a rozhodně vydala směrem otevřeného obchodu a tržní liberalizace a tím definitivně rozbila okovy nefungující ekonomické strategie.
With a decisive turn towards open trade and market liberalization in 1991, India finally broke free of the shackles of a failed economic strategy.
Reformy nastartovaly tolik prospěšné síly nabídky a poptávky, jak jsme viděli například v Polsku, čímž definitivně skončila doba poznamenaná chronickým nedostatkem zboží všeho druhu.
Reforms unleashed the beneficial forces of supply and demand, as Poland's experience made dramatically evident, and brought an end to the endemic shortages of the old regime.
Jedna Evropa, která definitivně uzavře dějiny 20. století - její války, spory a tragédie.
One Europe to seal the definitive unwinding of the 20 th century: its wars, divisions and tragedy.
Tato dominance je dnes definitivně minulostí.
That dominance is now definitively a thing of the past.
Finanční bubliny podobné té, která právě definitivně praskla, mají ke světu umění důvěrný vztah.
Financial bubbles, like the one that has just definitively burst, are intimately related to the world of art.
Pokud ostatní státy usoudí, že se ratifikace Dohody o zákazu testování jaderných zbraní od americké strany definitivně nedočkají, mohlo by to s postupujícím časem režim nešíření nezměrně a dalekosáhle poškodit.
If other states perceive a definite end to hopes of American ratification of the Treaty, the damage to the nonproliferation regime, over time, could be immeasurable.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...