diversion angličtina

zábava, objížďka, rekreace

Význam diversion význam

Co v angličtině znamená diversion?
Definice v jednoduché angličtině

diversion

(military) A diversion is a tactic used to draw attention away from the real threat or action.

diversion

(= digression, deflection) a turning aside (of your course or attention or concern) a diversion from the main highway a digression into irrelevant details a deflection from his goal (= recreation) an activity that diverts or amuses or stimulates scuba diving is provided as a diversion for tourists for recreation he wrote poetry and solved crossword puzzles drug abuse is often regarded as a form of recreation an attack calculated to draw enemy defense away from the point of the principal attack
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad diversion překlad

Jak z angličtiny přeložit diversion?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako diversion?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady diversion příklady

Jak se v angličtině používá diversion?

Citáty z filmových titulků

Yes, to create a diversion.
Ano, k odvrácení pozornosti.
Your little diversion made it necessary not only to remove the lady in question. but two others as well.
Kvůli té vaší akci teď bude třeba zbavit se nejen té dotyčné dámy, ale ještě dvou dalších lidí.
They need diversion.
Potřebuje rozptýlení.
The diversion will do you good.
Výlet vám udělá dobře.
More and more the people need diversion these..
Lid potřebuje rozptýlení.
Elga seems to have found diversion also.
Zdá se, že i Elga si, našla nějaké rozptýlení.
We always seem to be getting these diversion jobs nowadays.
Teď po nás chtějí, abychom odvraceli pozornost.
One of the escorts has been sunk in her diversion position, 15 miles astern of the convoy.
Jedna z doprovodných lodí byla potopena. 15 mil za konvojem.
I'm gonna release them at the frontier to create a diversion.
Vypustím je u hranic, abych udělal zmatek.
And until I make up my mind, you should find ample diversion here.
A dokud to nerzohodnu, měl byste si tu najít nějaké rozptýlení.
They'll go by this northern route to attack the Sorpe, and also act as a diversion to split up enemy fighters.
Ti poletí severní trasou napadnout Sorpe. Upoutají pozornost části německých stíhačů.
On the theory that there's always one more thing I'll set up the mortar here to create an additional diversion.
Podle teorie, že vždycky něco zbývá, tak tady postavím minomet, abych jim odvedl pozornost.
Lieutenant, I've suspected you of using this hospital as a place of diversion.
Poručíku, já jsem nepodezíral použití této nemocnice jako místo odklonění.
Miss Barkley's no diversion.
Miss Barkley není odklon.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

If Obama fails, the next administration will be sorely tempted to create some diversion from troubles at home - at great peril to the world.
Pokud Obama selže, bude příští administrativa cítit bolestné pokušení odlákat nějakým způsobem pozornost od problémů doma - za cenu obrovského nebezpečí pro svět.
JERUSALEM - The resumption of peace talks between Israel and Syria after eight years of saber-rattling is not a diversion from the political troubles of Israel's lame-duck prime minister.
JERUZALÉM - Obnovení mírových rozhovorů mezi Izraelem a Sýrií po pěti letech řinčení zbraněmi není odvracením pozornosti od trablů politicky dožívajícího izraelského předsedy vlády.
But the failure of this administration runs deeper than its chronic and intentional diversion of resources away from the types of policies that keep people safe from disaster.
Selhání této administrativy má však hlubší kořeny než pouhé chronické a úmyslné odčerpávání prostředků od toho typu politiky, který poskytuje lidem bezpečí před živelními pohromami.
But this is nothing more than a political diversion.
To však nelze označit za nic jiného než za odvádění pozornosti.
The big question is whether today's cooperation between China and the US will prove to be no more than a diversion from Asia's enduring strategic reality--China's emergence as the region's dominant power.
Velkou otázkou zůstává, zda se nakonec neukáže, že dnešní spolupráce mezi Čínou a USA není ničím více než odvedením pozornosti od existující strategické reality v Asii - totiž od nástupu Číny jako dominantní mocnosti v této oblasti.
Braving arrest with Hollywood stars is a diversion.
Vzdorovat zatčení za doprovodu hollywoodských hvězd je odváděním pozornosti.
Moreover, the delusion that the European Council can somehow call growth and productivity into being has provided a diversion to national politicians who are unwilling to push for unpopular decisions back home.
Mylný předpoklad, že Evropská rada může nějakým způsobem podněcovat růst a produktivitu, navíc poskytla výmluvu těm národním politikům, kteří nejsou ochotni prosazovat na domácí půdě nepopulární rozhodnutí.
Every dollar invested in bolstering a country's nuclear arsenal is a diversion of resources from its schools, hospitals, and other social services, and a theft from the millions around the globe who go hungry or are denied access to basic medicines.
Každý dolar investovaný do vylepšení jaderného arzenálu určité země se rovná odnětí prostředků školám, nemocnicím a dalším sociálním službám a zároveň krádeži na milionech lidí z celého světa, kteří hladovějí nebo nemají přístup k základním lékům.
The Six have refused because verification cannot provide an absolute guarantee against the diversion of some enriched uranium to military use.
Šestka ho však odmítla, poněvadž kontrolní proces nemůže poskytnout absolutní záruku proti vyčleňování části obohaceného uranu pro vojenské využití.
One major risk of trade facilitation is trade diversion - that is, a reduction in customs duties between two countries leads consumers to avoid less expensive products from third countries.
Jedním z hlavních rizik usnadnění obchodu je jeho odklon - to znamená, že snížení cel mezi dvěma zeměmi vede spotřebitele k tomu, aby se vyhýbali produktům ze třetích zemí, které jsou levnější, ale zatížené vyšším clem.
The latest report from the International Atomic Energy Agency has verified that there has been no diversion of Iran's civil nuclear program to weapons development.
Nejnovější zpráva Mezinárodní agentury pro atomovou energii dosvědčila, že se civilní jaderný program Íránu nevychýlil směrem k vývoji zbraní.
Critics also cite the diversion of infrastructure funds and Louisiana National Guard troops to Iraq as contributing causes to the emergency.
Kritici také často za příčiny, jež přispěly k naléhavosti případu, označují přesměrování fondů na budování infrastruktury i vojáků louisianské Národní gardy do Iráku.
Water diversion in a difficult drought year, along with Governor Jerry Brown's proposal for massive new infrastructure to send water south, has heightened tensions.
Odvádění vody v obtížném suchém roce spolu s návrhem guvernéra Jerryho Browna vybudovat masivní novou infrastrukturu, která pošle vodu na jih, vedly ke zvýšení napětí.
Of course, the deal may prove to be little more than a diversion, breaking the momentum toward military action but failing to achieve its goal.
Samozřejmě, může se ukázat, že dohoda jen rozptyluje pozornost a štěpí energii směřující k vojenskému zásahu, aniž by dokázala dosáhnout svého cíle.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...