LE | dl | DE | zle

DLE angličtina

Význam DLE význam

Co v angličtině znamená DLE?

DLE

(= discoid lupus erythematosus) a chronic skin disease occurring primarily in women between the ages of 20 and 40; characterized by an eruption of red lesions over the cheeks and bridge of the nose
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLetní dovolená | Summer holidayS těmito anglickými větami cestu na pláž určitě najdete.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako DLE?

dle čeština

Překlad DLE anglicky

Jak se anglicky řekne DLE?

dle čeština » angličtina

according in compliance with according to
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady DLE anglicky v příkladech

Jak přeložit DLE do angličtiny?

Jednoduché věty

Všechny odpovědi musí být napsány dle instrukcí.
All answers must be written according to the instructions.
Budu postupovat dle Vašich pokynů.
I'll follow your instructions.
Dle mého názoru je nevinen.
In my opinion, he's innocent.
Lidé vykořisťují a týrají zvířata dle libosti.
People exploit and abuse animals at will.

Citáty z filmových titulků

Jsme tu abychom skákali dle toho, jak ty pískneš a jak jsme tvoje malé opičky, a které se tu ponižují a mučí jen kvůli tobě.
We're just here to dance when you clap your hands and be your little writer monkeys here to humiliate ourselves, to torture ourselves for you.
Po obnovení pořádku je výprava dle rektorova návrhu hlasováním schválena. Pět učených mužů je rozhodnuto jít s ním. Sluhové přinášejí cestovatelské obleky.
Upon order being restored, the trip proposed by the president is voted by acclimation.
Dle nařízení prokurátora je vám zakázáno opustit svou kancelář.
By the order of Mr. Attorney it is forbidden you to leave your office until further notice.
Vědce, který se rozhodl stvořit člověka dle obrazu svého, bez Boží pomoci.
A man of science, who sought to create a man after his own image, without reckoning upon God.
Pánové, nejsou tam ani nájemníci. Už zítra s tím můžete naložit dle libosti.
Gentlemen, no tenancy to hold you up, free to do what you like with it tomorrow.
Gardista: Veličenstvo, hlásím, že s anarchisty bylo naloženo dle zásluhy.
Your Majesty, the anarchists have been disposed of as they deserve.
Gardista: Dle zásluhy.
As they deserved.
Soudě dle jeho zmatené výpovědi, viděl během té noci duchy obětí, jež zavraždil.
Judging by his incoherent remarks, he had seen, during the previous night, the ghosts of all those he had slain.
Dle rozkazu dopisy usvědčující prokuristu zámořské banky nebyly vráceny, i když nám nabídnul velkou finanční částku, dokud zcela nevyhověl našim požadavkům.
Per my orders, the letters incriminating the signatory of the Overseas Bank were not returned to him, even when very large sums were offered, until he agreed to comply completely with our demands.
Rozbijeme to na kousky a znovu sestavíme dle našich představ!
We'll smash it to pieces, put it together again, and call it ours!
Dle mého je za svědka zcela nevhodný!
It seems to me he shouldn't be a witness at all.
Dle rozkazu, Maršále.
As you order, Marshal.
Dle rozkazu, Vaše Excelence.
Yes, Your Excellency!
Občas, tedy dle přízně počasí, sem přijdou.
Every now and again, depending upon favourable weather, they make the journey.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyČas jít | Time to goPatnáct způsobů, jak anglicky říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Prvním je, že demokracie dle historických dokladů navzájem nikdy nebojovaly.
The first is that democracies have, as a matter of historical record, never fought each other.
Je zajisté možné, že se republikánští zákonodárci svým šéfům vzepřou a prohlásí, že kandidovali proto, aby se podíleli na vládě, ne aby ochromovali vládu v naději, že to straně po příštích volbách přinese tolik moci, aby dokázala vládnout dle libosti.
Now, it is possible that Republican legislators may rebel against their leaders, arguing that they ran for office to govern, not to paralyze the government in the hope that doing so will give the party power to reign as it wishes after the next election.
Al-Sadr je považován za ochránce iráckých šíitů a dle odhadů má ve svých milicích 60 tisíc bojovníků.
Al-Sadr is seen as the protector of the Shi'a of Iraq and has are an estimated 60,000 fighters in his militia.
Konání referenda brání zřetelné překážky, zejména proto, že USA nemají mandát naložit s Irákem dle libosti.
There are obvious obstacles to holding such a referendum, primarily because the US does not have a mandate to dispose of Iraq as it pleases.
Oportunističtí dravci z Kremlu a jeho okolí, již teď ovládají Juganskněftěgaz, nemají volnou ruku dle libosti uchvacovat majetky dalších společností.
There is no green light for opportunistic predators in and around the Kremlin who now control Yuganskneftegaz to grab other companies' assets at will.
Avšak jakmile zdravotnické výdaje začnou ukrajovat třetinu národního důchodu, zdravotnický socialismus začne být nepokrytým marxismem: každému dle jeho potřeb.
But as health expenses start taking up a third of national income, healthcare socialism starts becoming just plain Marxism: to each according to his needs.
V konečném důsledku však účinnost našich rad závisí na ochotě jednotlivých států jednat dle našich doporučení.
But in the end, the effectiveness of our advice hinges on countries' willingness to act on our recommendations.
Mladí lidé v USA, kteří se pro něj rozhodnou, nebudou pobírat tradiční penzijní dávky, až za několik desítek let odejdou do důchodu, neboť je nahradí výnosy z osobních účtů, jež budou moci dle libosti rozdělovat mezi celou škálu investic, včetně akcií.
Young people in the US who opt for it would see most of the traditional pension benefit replaced when they retire decades from now with proceeds from personal accounts that they would be free to allocate among a range of investments, including stocks.
Je-li mandát neúplný tak, že ponechává přílis velký prostor k jednání dle libovolného uvážení, existuje jen jediná cesta, jak zaručit odpovědnost politiků: demokratickými volbami.
If the mandate is so incomplete that it leaves too much room for discretional judgment, there is only one way to hold policymakers accountable: through democratic elections.
Dle nedávných mezinárodních průzkumů limitují čínskou měkkou sílu dva hlavní faktory.
Two major factors limit China's soft power, as measured by recent international polls.
Dle této definice zůstane výkon americké ekonomiky pravděpodobně skličující.
In these terms, the American economy's performance is likely to remain dismal.
To je dle mého soudu riskantní strategie. Pokud se žádné silné zotavení americké ekonomiky konat nebude, musí Evropa jednat sama za sebe při využití standardních kompenzačních nástrojů měnové a fiskální politiky.
I think this is a risky strategy; if a strong US recovery is not around the corner, then Europe needs to act on its own, using the standard counter-cyclical tools of monetary and fiscal policy.
Přijímáním tohoto postoje ovšem maří práci svého vlastního vyslance a mohly by snadno vyvolat násilí, jehož se dle vlastních slov děsí.
But, by adopting such a stance, they thwart their own envoy and may well stimulate the violence they profess to abhor.
Hodnota života nevinné lidské bytosti se nemění dle její národnosti.
The value of the life of an innocent human being does not vary according to nationality.