doklad čeština

Překlad doklad anglicky

Jak se anglicky řekne doklad?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady doklad anglicky v příkladech

Jak přeložit doklad do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Radši bych pověsil tu chásku tam venku na nejbližší strom. než jim dal tenhle ranč. ale doklad, který váš muž podepsal, jim na něj dává právo.
Ma'am, I'd sooner hang that crowd out there to the nearest tree. than let 'em have this ranch, but that paper your husband signed. gives 'em a legal right to it.
Tady je doklad o koupi.
Here's the sales slip for them.
Doklad dobrého srdce.
Evidence of a good heart.
Jakmile Wheaton vypoví svůj příběh a oni prozkoumají tvůj doklad, objeví se tu 47 policajtů a strávíš zbytek svého života ve vězení.
Why not? Once Wheaton tells his story and they investigate your record, 47 marshals will be here to round us up, and you'll spend the rest of your days in a federal prison.
Je to doklad o zaplacení z emigračního.
This is a receipt for a bond from U.S. Immigration.
My vám dáme potvrzení, vy nám dáte doklad o převodu.
We'll give you a note, you give us the deed.
A nebyl to doklad o čistokrevnosti?
Are you sure he didn't get a dog's license?
Doklad.
Passport.
Váš doklad.
Identification.
Je to doklad o prodeji koní.
It's the bill of sale for the horses.
Ano, to je doklad mého manželství.
Yes, that is the paper of my marriage.
To je přepravní doklad.
Here's a carrier's receipt.
Nedali byste mi na to nějaký doklad?
Get off.
Máme doklad s jeho podpisem.
We got a paper he signed.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Obdobně platí, že úspěch se často používá jako zpětný doklad toho, že moderní politický lídr má charisma.
Similarly, success is often used to prove - after the fact - that a modern political leader has charisma.
Pro ty půjde jen o další doklad, že musí nést náklady strategických omylů učiněných v rozvinutých průmyslových zemích, o další doklad vykolejené globalizace.
For them it will be just another instance of having to bear the costs of policy mistakes made in the advanced industrial countries, another instance of globalization gone awry.
Pro ty půjde jen o další doklad, že musí nést náklady strategických omylů učiněných v rozvinutých průmyslových zemích, o další doklad vykolejené globalizace.
For them it will be just another instance of having to bear the costs of policy mistakes made in the advanced industrial countries, another instance of globalization gone awry.
Dnes někteří lidé vykládají vzestup čínského podílu na světovém výstupu jako doklad zásadního posunu rovnováhy globální moci, aniž by zohledňovali vojenskou sílu.
Today, some interpret the rise in China's share of world output as signifying a fundamental shift in the balance of global power, but without considering military power.
Může to sloužit jako živoucí doklad, že náboženství se již nebojí demokracie a demokracie se nebojí náboženství.
It can be a living illustration that religion is no longer afraid of democracy and that democracy is no longer afraid of religion.
Když jsme přijeli do Káhiry, zdálo se, že všude, kam se člověk podívá, najde doklad sovětské přítomnosti - sovětské tanky, rakety i vojska.
When we arrived in Cairo, it seemed that everywhere one looked there was evidence of the Soviet presence - Soviet tanks, missiles, and troops.
Přesvědčivý doklad toho, co se stane, však nepředstavují - vždyť dvě pozorování mohou k potvrzení teze stačit jen stěží.
But they do not stand as convincing evidence about what will happen - after all, two observations are hardly enough to prove the point.
Nikósie, rozdělené hlavní město Kypru, je dokonalým protikladem Berlína a jako taková slouží jako nejlepší doklad, co se stane, když dějiny skutečně zamrznou.
Nicosia, the divided capital of Cyprus, is the perfect antithesis to Berlin, and as such the best illustration of what happens when history does freeze.
To je smutné opakování výkonu Mezinárodní agentury pro atomovou energii z let 1990 a 1994, kdy pod Blixovým vedením vydala Iráku doklad o bezúhonnosti ve věci vývoje nukleárních zbraní.
This is a lamentable repeat of the International Atomic Energy Agency's performance in both 1990 and 1994, when, under the leadership of Blix, Iraq was given a clean bill of health on nuclear weapons development.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...