hrát | přát | hnát | hart

hřát čeština

Překlad hřát anglicky

Jak se anglicky řekne hřát?

hřát čeština » angličtina

warm warm up heat glow
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVedro | HeatTakhle si můžete anglicky postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady hřát anglicky v příkladech

Jak přeložit hřát do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Bude to lepší, jen co slunce začne trochu hřát.
It'll be alright as soon as the sun gets a little warmer.
To je dlouhá doba na to, hřát si svou zášť, Seabe.
It's a long time to carry a grudge, Seab.
Vás může v poslední chvilce hřát svědomí, že jste svou smrtí přispěli k udržení a oslavení neotřesitelných ideálů práva a spravedlnosti, které by, kdybyste lpěli na životě, byly vážně otřeseny.
You can comfort yourself in the knowledge that your deaths will contribute to the strengthtening of the immortal ideas of justice. These ideas would be endangered if you insisted on living.
Bude tě hřát.
He will keep you warm.
Nechal její pokoj uspořádaný a čistý. a ujistil se, že kamna budou hřát tak jako vždycky. až se k němu vrátí.
He kept her room neat and clean. and made sure the stove was always going. so it would be warm when she returned to him.
Dokázal jsi hřát srdce všem lidem, jen tvé vlastní tě již nehřeje.
You could see into the hearts of men, but not into your own heart.
Musí vás to hřát u srdce.
Must give you a warm glow in your heart.
Ale pokud by jste vystoupil na místním koncertě, pane, a získal obdiv mas, slečna Byngová by se mohla hřát na výsluní s vámi.
If you were to perform at the village concert, sir, and receive the acclaim of the masses, Miss Byng could be swept along in its wake.
Raději se budu hřát pod chlupatou houní.
I had rather lie in the woolen.
V noci přestal hřát kotel.
The furnace went out in the night.
Hřát se v světlech reflektorů. Nech mě ji zabít. Teď hned.
If you really wanna be in the spotlight, just let me kill her. right now.
A kvůli tobě, hodný mudrci, jenom doufám, že moje srdečné díky tě budou hřát, až následujících 10 let strávíš ve zmrzlém karbonátu!
As for you, kind sage, I only hope my heartfelt thanks will keep you warm as you spend the next 10 years in frozen carbonite!
Je hodně, hodně jednoduchý připravit oheň, kterej bude dost hřát.
It's very, very easy to put a fire together that's nice and hot.
To vás musí hřát u srdce.
Well that must make you feel warm all over.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V okamžiku, kdy přestaneme budovat instituce, které je ztělesňují (a začneme se hřát pocity, jež je sentimentalizují), přestanou existovat.
The moment we stop building institutions that embody them (and resort to basking in feelings that sentimentalize them), they cease to exist.
Může je hřát oživení čínské moci a hmotného bohatství.
They can bask in the resurgence of Chinese power and material wealth.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »