mlčení čeština

Překlad mlčení anglicky

Jak se anglicky řekne mlčení?

mlčení čeština » angličtina

silence hush
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady mlčení anglicky v příkladech

Jak přeložit mlčení do angličtiny?

Jednoduché věty

Bojíš se mlčení?
Are you afraid of silence?
Bojíte se mlčení?
Are you afraid of silence?

Citáty z filmových titulků

Má drahá, máte božský dar mlčení.
You, my dear, have the divine gift of silence.
Vzhledem k rozsáhlému svědectví, vašemu mlčení. a doporučení doktorů. soud považuje za vhodné, abyste byl pro vaše vlastní bezpečí. svěřen do péče příslušné instituce. jak nařizuje zákon.
In view of the extensive testimony, your continued silence. and on the recommendation of the doctors. the court considers it advisable, for your own safety. that you be committed to an institution. as prescribed by law.
Kdo mlčí, toho zabijí za mlčení.
One who is silent, is killed for the silence.
Tvoje mlčení bude oceněno.
Your silence will be appreciated.
Poctivost je ctnost! Mlčení v tuto chvíli by bylo příjemnější!
Silence, in this case, would have been more agreeable!
Nepamatuješ na tu hádku a mlčení po dlouhé vyjížďce?
And we didn't speak to each other all the way home from a long, long drive.
Ano, přerušil mlčení.
Yes, he had to break his silence.
Odejděte v pokoji bratři, zachovejte mlčení.
Leave in peace my brothers, under the law of silence.
Tvé mlčení znamená, že necítíš lítost.
No answer? You haven't figured it out.
Poslouchejte, já vím, že něco skrýváte. Na vašem mlčení závisí lidské životy. Myslíte, že vydržíte jejich mučení.
Listen to me, I know. even though many lives will depend on your silence, do you think you'll be able to stand their tortures?
Vím, že v téhle kanceláři byly učiněny návrhy italským generálům, Badogliovým lidem, jak jim říkáte, co položili život za své mlčení.
You've made propositions like that before right here to Italian patriots and underground leaders. They died for their loyalty in silence.
Možná, že jí vaše mlčení ublíží.
More harm might come to her if you didn't. - Is she in harm now?
Respektují mé velké mlčení.
They respect my silence.
Obklopuje ji zeď mlčení v budoáru jejího domu na Sunset Boulevardu.
A curtain of silence surrounds her in the boudoir of her house on Sunset Boulevard.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ebanovo mlčení v posledních letech nevycházelo pouze z jeho rozčarování z izraelské politiky či z jeho slábnoucího zdraví.
Eban's silence in the last years was not only a product of his disenchantment with Israeli politics or his failing health.
Turecká armáda udržovala ve věci mlčení a neobvykle jen přihlížela průběhu civilního politického procesu.
Turkey's military initially remained silent on the issue, uncharacteristically watching the civilian political process unfold.
Jejich mlčení ohledně Iráku odráželo zlé předtuchy nad oběma nechtěnými možnostmi: buď podpořit plán USA a riskovat posílení kurdských snah o nezávislý stát, nebo odporovat Američanům a ohrozit zásadní strategický vztah.
Their silence on Iraq reflected their apprehension about unwanted alternatives: either support the US plan and risk encouraging Kurdish moves toward an independent state, or oppose the Americans and jeopardize a critical strategic relationship.
Tento útisk liberálních reformátorů zůstává v okolním světě bez povšimnutí a zejména mlčení Ameriky je velmi nápadné.
This repression of liberal reformers passes unnoticed in the wider world, with America's silence particularly noticeable.
Pro prince je toto mlčení zároveň životně důležité, protože Saúdy ze všeho nejvíce zajímá podpora USA.
This silence is vital to the princes, for what the al-Saud care about most is US support.
Dokud bude saúdský režim uspokojovat americkou potřebu po ropě a bojovat s islamistickými radikály, bude se i nadále těšit podpoře a mlčení USA - a potažmo i jejich tichému souhlasu.
As long as the Saudi regime meets America's oil needs and fights Islamist radicals, it will continue to receive US support and silence - and hence its tacit consent.
Teď, po jeho zatčení a uvěznění je mlčení Evropské unie ostudné.
The EU's silence in the face of his arrest and imprisonment is shameful.
Obranný postoj Židů a tíživé mlčení jejich přátel znamená, že fórum veřejné debaty je otevřeno těm, kdo skutečně jsou antisemité, třebaže se omezují na protiizraelské výrazivo.
The defensiveness of Jews and the uneasy silence of their friends mean that the stage of public debate is open for those who actually are anti-Semitic, though they confine themselves to anti-Israel language.
Francouzského prezidenta Nicolase Sarkozyho údajně zklamal Barrosův výkon během finančního zhroucení loni na podzim a zdá se, že německá kancléřka Angela Merkelová si ohledně jeho budoucnosti také dala bobříka mlčení.
French President Nicolas Sarkozy is said to have been disappointed by Barroso's performance during last autumn's financial meltdown, and German Chancellor Angela Merkel also seems to have fallen silent on the matter of his future.
Je-li tomu tak, mohlo by všeobecné mlčení naznačovat, že si s možností použít stejný nástroj pohrávají i všechny ostatní centrální banky, což by bylo nanejvýš znepokojivé.
In that case, the generalized silence could indicate that all other central banks entertain the possibility of using that option, which would be most worrisome.
Jejich mlčení se rovnalo souhlasu.
Their silence was tantamount to consent.
V Ghaně a ve většině Afriky obestírá stejnopohlavní lásku kultura mlčení, již mnozí lidé ze Západu - vychovaní ve víře v právo a otevřenost - považují za nepřijatelnou.
In Ghana and in much of Africa, a culture of silence exists around same-sex love - a culture that many Westerners, raised on a belief in rights and openness - find unacceptable.
Skryti za clonou mlčení se homosexuálové vyhýbají vyvolávání střetů, jež by hlasitější obhajoba homosexuality přinesla.
Under the cover of silence, gays refrain from provoking the conflicts that a more vocal advocacy of homosexuality would bring.
A konečně platí, že všechny země byly pravděpodobně krátkozraké, když si představovaly, že jim mlčení zajistí obchodní náklonnost Číny.
Finally, all countries likely have been shortsighted, imagining that silence will gain them commercial favors from China.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »