monitorovat čeština

Překlad monitorovat anglicky

Jak se anglicky řekne monitorovat?

monitorovat čeština » angličtina

monitor watch after supervise keep watch audit
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVedro | HeatTakhle si můžete anglicky postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady monitorovat anglicky v příkladech

Jak přeložit monitorovat do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Paní Hicklinová, můžeme pacientku katetrizovat, abychom mohli monitorovat výdej moči a začít přehled tekutin, prosím?
Mrs Hicklin, can we catheterise the patient so we can monitor her urine output, and start a fluid chart, please?
Russ a já to budeme monitorovat.
Russ and I are gonna take turns monitoring this one.
Budeme monitorovat veškeré zprávy.
All news programs will be monitored by us.
Chceš ho přece alespoň monitorovat.
You'll at least want to monitor him.
Ale, pane, kdo bude monitorovat?
But, sir, who will monitor?
To je nemožné! To by mohl monitorovat každou změnu teploty, vibrace, tlak.
He'd be able to measure every change in temperature, vibration, pressure.
Musíme monitorovat jeho let.
He wants us out there to monitor his flight.
Tohle sondování by bylo vybaveno robotickými kamerami, takže můžeme monitorovat celé hledání odsud.
This probe would be equipped with a robotic camera, so we can monitor the entire search from here.
Já akorát vím, že nějaký vědec chce naložit nějaké speciální vybavení a monitorovat jím přiblížení Viktor Foxtrot, během poklesové fáze.
All I know is some scientist wants to take up some special equipment to monitor the approach used by Victor Foxtrot when she went through the deceleration phase.
Madam, nechám vám nonstop monitorovat telefon a až zavolá, budeme znát odpověď.
I'm gonna have this phone monitored 24 hours a day. Now, when she calls, we're gonna have our answer.
Stanice satelitního systému Star Wars na území Parmistánu by mohla monitorovat všechny satelity po celém svete.
A Star Wars satellite station inside Parmistan could monitor all the other satellites around the world.
Mohu monitorovat všechny frekvence elektr.
I can monitor all frequencies of electr.
Ale my je oštítkujeme speciálními vysílači a budem je monitorovat.
But we'll tag them with special transmitters and monitor them.
Vložil jsem komunikační relé do řídicího systému lodě, a teď můžeme Daleky monitorovat přes transmat ve sklepě.
I rigged the communications relay of the shuttle control system. We can monitor the Daleks on the transmat in the cellar.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

MMF bude tyto plány pravidelně monitorovat v rámci své zodpovědnosti poskytovat politické analýzy a rady.
The IMF, for its part, will monitor these plans regularly as part of our responsibility to provide policy analysis and advice.
Organizace se rovněž zavázala, že bude monitorovat chování členských států, a vytvářet tak příležitost ke koordinované podpoře demokratického uspořádání.
The organization promised to monitor the behavior of members and thus create a chance for coordinated support of the democratic order.
Namísto řešení strukturálních příčin bující korupce však indické protikorupční hnutí naříká na údajné oslabení etických hodnot a požaduje založení dalších úřadů vybavených drakonickými pravomocemi monitorovat a trestat.
But, instead of addressing the structural causes of rising corruption, India's anti-graft movement bemoans a supposed weakening of ethical values and demands additional agencies with draconian powers to monitor and punish.
Pomoc samotná pak musí být spolehlivá, předvídatelná a orientovaná na rozvojové potřeby tak, aby se dala monitorovat, měřit a vyhodnocovat.
As such, it must be reliable, predictable, and directed towards development needs in ways that can be monitored, measured, and evaluated.
Lze pomoc monitorovat a měřit?
Can the aid be monitored and measured?
Mezinárodní společenství proto musí pochopit, že nestačí propagovat, organizovat či monitorovat volby v dosud nedemokratických státech.
The international community must therefore recognize that it is not enough to promote, organize, or monitor elections in hitherto undemocratic countries.
Stejným způsobem by rady pro konkurenceschopnost mohly monitorovat vývoj mezd a cen, zaměstnanosti a růstu i běžného účtu a dávat doporučení národním vládám a sociálním partnerům.
In the same way, competitiveness councils could monitor the evolution of wages and prices, employment and growth, and the current account, and provide recommendations to national governments and social partners.
Funguje zde jednoduchý uvážlivý princip: protože je naše schopnost monitorovat a regulovat chování zákonitě nedokonalá, musíme se spolehnout na širší rejstřík intervencí.
There is a simple prudential principle at work here: because our ability to monitor and regulate behavior is necessarily imperfect, we need to rely on a broader set of interventions.
Samozřejmě, že mají-li být takové oblasti účinné, je nutné je monitorovat.
Tentu saja kawasan tersebut harus diawasi supaya efektif.
A konečně je nutné vytvořit dohlížecí úřad, který bude monitorovat pokrok vlád směrem k dosažení udržitelných úrovní dluhu - a jasně postihovat ty, kdo poruší rozpočtová pravidla eurozóny.
Finally, a supervisory authority must be established to monitor governments' progress toward achieving sustainable debt levels - and to create clear consequences for those that break the eurozone's budgetary rules.
Včasná varování zajišťovaná skupinou G-20 by měla být konkrétní a MMF by měl monitorovat, zda se politici řídí radami fondu.
Early warnings, commissioned by the G20, should be specific and the IMF should monitor whether policymakers give follow-up to the Fund's advice.
Proto je zapotřebí konkurenční schopnost monitorovat a podřídit ji dohledu.
This calls for competitiveness to be monitored, and made subject to surveillance.
V prvé řadě se ovšem nová Rada (ukrajinský parlament) pustí do práce a bude schvalovat zákony a monitorovat vládu, nikoli rozlamovat rozpočet mezi zkorumpované klany.
Above all, the new Rada (parliament) will settle down to the business of enacting laws and monitoring the government, not carving up the budget among corrupt clans.
Dále je podle nich potřeba monitorovat nadměrné externí nevyváženosti a případně proti nim koordinovaně bojovat.
Excessive external imbalances, they also argue, should be monitored and perhaps fought in a coordinated way.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...