nadřízení čeština

Příklady nadřízení anglicky v příkladech

Jak přeložit nadřízení do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Všichni její nadřízení důstojníci zařvali.
All of her commanding officers have bitten the bullet.
Dali jí Stříbrnou hvězdu, ale její nadřízení se jí chtěli zbavit.
She was awarded the Silver Star, but her superiors wanted to get rid of the problem.
Tví nadřízení jsou možná mrtví, Elizabeth, ale své mise jsi vždy dotáhla do konce.
Your commanding officers might be dead, Elizabeth, but you have always accomplished your missions.
Moji nadřízení.
My superior officers.
Moji nadřízení budou mít radost.
This will make management happy.
Měl bys informovat rodinu, že minulý týden nadřízení v Římě.
I think you should advise the family now that last week the authorities in Rome.
I kdyby to nadřízení zjistili, jistě by jednu noc dovolili.
Even if the authorities find out, I'm sure they'll allow one night.
Co vaši nadřízení?
What about your superiors?
Moji nadřízení v Londýně.
My superiors at the London office.
Jehož schopnosti vyvrátili jeho vlastní nadřízení, a jehož vzdorovitou povahu shledávám nesnesitelnou.
Whose qualifications have already been confuted by his own superiors and whose rebelliousness I personally find unbearable.
Vaši skvělí nadřízení teď oslavují!
Those masters you so loyally serve are celebrating even now.
Kdyby tě viděli nadřízení, tak si to odnesu já.
If the authorities spotted a two-sworded laborer, I'd be in for a real dressing-down.
Ne jednu hodinu, ale nejméně celý den anebo týden. Tak dlouho, dokud si vaši nadřízení neuvědomí, že s vámi mají jednat jako s lidmi. A ne jako s nějakým dobytkem.
I say not just an hour, but a whole day, a whole week, until your bosses realize they're dealing with men, not pack animals!
Jestli zkompromituje celou rodinu, moji nadřízení mě pošlou do exilu.
It's impossible. She cannot put our family in danger, and my superiors are exiling me.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLetní dovolená | Summer holidayS těmito anglickými větami cestu na pláž určitě najdete.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Teprve když Rodmanovi nadřízení zruší jeho experimenty a vědec si vezme šimpanzí mládě jménem Caesar domů, začne mu záležet na druhých.
Only when Rodman's superiors cancel his experiments and he takes home Caesar, an infant chimpanzee, does the scientist begin to care about others.
Šaronovi nadřízení byli zajedno se svými egyptskými protějšky.
Sharon's superiors agreed with their Egyptian counterparts.
Jeho přímí nadřízení ho chtěli dostat z armády, ale nejvyšší velení jej místo toho povýšilo, takže velel divizi.
His immediate superiors wanted him out, but the top leadership instead promoted him to command a division.
Američané tehdy neměli důvod všímat si Sia blíže, avšak jeho nadřízení zřejmě viděli jeho potenciál.
Americans had little reason to notice Xi back then, but his superiors clearly saw his potential.
Svým chováním tak spíše připomíná feudálního okrskového úředníčka, kterému nejde o nic jiného, než aby jeho nadřízení pocítili náležitou úctu a obdiv.
Instead, his behavior is reminiscent of a feudal district official whose main priority is to ensure that his superiors are treated with due reverence.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »