odpovědnost čeština

Překlad odpovědnost anglicky

Jak se anglicky řekne odpovědnost?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDěti | ChildrenPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o dětech.Naučit se 15vet.cz »

Příklady odpovědnost anglicky v příkladech

Jak přeložit odpovědnost do angličtiny?

Jednoduché věty

Převzal za to plnou odpovědnost.
He assumed full responsibility for it.

Citáty z filmových titulků

Doufám, že manželská odpovědnost vám pomůže vystřízlivět.
I hope the responsibilities of marriage will sober you up.
A budete muset přijmout plnou odpovědnost.
And you will have to assume the full responsibility.
Nerad bych za to měl odpovědnost, pane Smith.
I don't like to take the responsibility, Mr. Smith.
Převezmu za ně odpovědnost.
I'll be responsible for them.
Takováto částka sebou přináší velkou odpovědnost, ale vy budete mít dobré pomocníky.
A large portion like this entails great responsibility, but you'll have help.
Jestli mě nepřestanete obtěžovat s tím děvčetem. za které nenesu žádnou odpovědnost, tak vás nechám zavřít.
If you continue to annoy me about this girl. who is no responsibility of mine, I'll have you arrested.
Dobře, ale pak nesete i za to odpovědnost.
Good. But then the responsibility is yours.
Ale pamatujte, síla znamená odpovědnost vůči ostatním i sobě.
But remember that with strength goes responsibility, to others and yourselves.
Nelíbí se mi, jako kapitán Schultz přesunul veškerou odpovědnost na vás.
I didn't like the way Capt. Schultz shifted the responsibility back to you.
Zase na mě svalil odpovědnost?
Shifting the responsibility on me again?
Zase na mě svalil odpovědnost?
Shifting the responsibility on me again.
Přijali jsme odpovědnost.
We accepted responsibility.
Všichni máme odpovědnost.
But you're seeing it cockeyed.
Autoři přijímají odpovědnost za příběh, který se odehrál jen v jejich fantazii, zato si ale dali velikou námahu, aby obrázky a detaily zcela oživily atmosféru a ducha doby která tehdy vládla v kláštěře, toť úkol, který si autoři vytyčili.
The authors are responsible for the story they created, yet also tried to convey, by means of images and details taken from reality, the atmosphere of these convents, and the spirit of their mission.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Velké společnosti musí přijmout odpovědnost za své konání.
Major companies need to accept responsibility for their actions.
Měly by vytvořit řadu překrývajících se skupin - různá spojení členských států by měla mít možnost se podle vlastního uvážení dělit o odpovědnost v různých oblastech.
The Union's members should form a series of overlapping circles: different combinations of members should be able to pool their responsibilities in different areas of their own choosing.
Samozřejmě, Afghánistán za svůj neutěšený stav nenese výhradní odpovědnost.
Of course, Afghanistan does not bear sole responsibility for its plight.
Cítíme globální odpovědnost za životní prostředí, a tudíž nemůžeme souhlasit s jednostrannými rozhodnutími jednotlivých národů, pokud tato rozhodnutí ignorují potřeby zbytku světa.
We feel responsible, on a global level, for the environment, which is why we disagree with unilateral decisions by individual nations when such decisions ignore the needs of the rest of the world.
Za ztroskotání kola jednání o globálním obchodu z Dauhá nesou značnou odpovědnost USA.
The US is largely responsible for the failure of the Doha Round of global trade talks.
Stavějí se zejména proti návrhu dát rozsáhlejší pravomoci a odpovědnost právě generálnímu tajemníkovi, jehož volbu má fakticky v rukou pět stálých členů Rady bezpečnosti, kteří vládnou právem veta.
In particular, they object to the plan's proposal to give increased powers and responsibilities to the Secretary General, whose selection is effectively in the hands of the Security Council's five permanent members, which wield veto power.
Co tedy do této chvíle nese odpovědnost za globální oteplování?
What, then, is responsible for global warming so far?
Je potřeba najít rovnováhu mezi obavami o ekonomickou efektivitu a demokratickou odpovědnost.
They need to balance concerns about economic efficiency with those of democratic accountability.
Problémy Brazílie nelze svést na to, že Brazílie udělala něco špatně; všechna odpovědnost padá plně na mezinárodní finanční instituce.
Brazil's problems cannot be blamed on anything Brazil has done wrong; responsibility falls squarely on international financial authorities.
Je třeba uvědomit si, jakým způsobem byla zachovávána odpovědnost za rozhodnutí EU a jak se tato odpovědnost lisí od politické odpovědnosti v zastupitelské demokracii.
But it is important to appreciate the particular way in which accountability for EU decisions has been preserved, and how it differs from political accountability in a representative democracy.
Je třeba uvědomit si, jakým způsobem byla zachovávána odpovědnost za rozhodnutí EU a jak se tato odpovědnost lisí od politické odpovědnosti v zastupitelské demokracii.
But it is important to appreciate the particular way in which accountability for EU decisions has been preserved, and how it differs from political accountability in a representative democracy.
Je-li mandát neúplný tak, že ponechává přílis velký prostor k jednání dle libovolného uvážení, existuje jen jediná cesta, jak zaručit odpovědnost politiků: demokratickými volbami.
If the mandate is so incomplete that it leaves too much room for discretional judgment, there is only one way to hold policymakers accountable: through democratic elections.
Logicky by tedy státní úředníci měli nést odpovědnost i za teroristické činy spáchané s jejich zmocněním.
By the same logic, state officials should bear responsibility for acts of terrorism committed under their authority.
Každopádně na mysli vytanou dvě etické koncepce, z nichž ani jedna dnes není právě v módě, hovoří-li se o vládě: odpovědnost a čest.
In any case, two ethical concepts come to mind, neither of which is much in vogue these days when talking about government: responsibility and honor.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyČas jít | Time to goPatnáct způsobů, jak anglicky říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »