odvolávat čeština

Překlad odvolávat anglicky

Jak se anglicky řekne odvolávat?

odvolávat čeština » angličtina

invoke appeal
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady odvolávat anglicky v příkladech

Jak přeložit odvolávat do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Není zapotřebí ho odvolávat z jeho povinností.
No need to take him away from his duties.
Musíš se pořád odvolávat na svůj věk?
Do you have to boast about your age?
Ano, přesně tak. Ale budeme se odvolávat.
That's right, but still found innocent miss.
Proto se nemůže odvolávat na zmatečné soudní řízení.
Therefore he cannot claim a mistrial on that basis.
Je tu někdo z personálu, ke komu by se mohl. odvolávat?
Is there anybody that you have on your staff, that could. relate to him?
Sakra nic se odvolávat nebude.
Damn it, we are not calling it off.
A už vůbec se nemůžeš odvolávat na moje jméno.
You shouldn't come here using my name.
Nebudete se odvolávat?
Aren't you going to appeal?
Pan Berman se bude bezpochyby odvolávat na mentální nezpůsobilost.
Mr Berman will undoubtedly plead temporary insanity.
Nemusela se na něj přece odvolávat.
She had no need to refer to it in the interview.
Odvolávat se na Dow Jonesův index je k ničemu.
There's no point referring to the Dow Jones.
Není třeba odvolávat.
No need for a de-hurtful retraction.
Mohl bych se odvolávat na privilegium promoce a vyučovat vás.
I shall claim the privilege of a graduate and take tutorials with you.
Nebudu se odvolávat.
I'm not appealing the decision.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V Enronu toho dosáhli tak, že rozdrobili jednotlivé úkoly na malé kousky, takže za určité rozhodnutí nenesl konečnou zodpovědnost žádný konkrétní člověk a všichni se mohli při dopadení odvolávat na nevědomost.
At Enron, this was accomplished by breaking down tasks into small chunks so that no one person was ultimately responsible for a decision and could claim ignorance when caught.
Přesto Čína nemá chuť se při jednáních se Západem odvolávat na chudobu.
Yet China is in no mood to plead poverty when dealing with the West.
Vesničtí farmáři se najednou mohli organizovat, kritizovat některé úřady a dokonce odvolávat svého obecního předsedu.
Rural farmers found themselves empowered to organize themselves, criticize some authorities and even dismiss their village chief.
Formalizovat dominantní politické postavení pákistánské armády ve společnosti měla nová národní bezpečnostní rada, přičemž šéfové ozbrojených složek měli mít moc odvolávat premiéra a zvoleného prezidenta.
A new National Security Council would formalize the army's political domination of Pakistani society, with the armed forces chiefs having the power to sack the Prime Minister and dismiss an elected Parliament.
Nejvyšší čínští vůdci místo toho na veřejnosti trvají na tom, že řídí nejcentralizovanější vládu na světě s výsostnou pravomocí jmenovat a odvolávat starosty, vlády a všechny státní úředníky.
Instead, China's highest officials publicly insist that they run the most centrally controlled government in the world, with full authority to appoint or dismiss mayors, governments, and bureaucrats.
V okamžiku, kdy se začne na tento obraz odvolávat politika, překračují kritici hranici mezi konstruktivností a zlomyslností.
It is when this image is invoked in politics that critics cross the line between the constructive and the vicious.
Vždyť nazvat něco zlem znamená odvolávat se na mravní povinnost zničit je.
After all, to call something evil is to invoke a moral duty to destroy it.
Zvažuje také zda přeměnit současný ústavní soud na soud nejvyšší, k němuž by se za určitých okolností mohli odvolávat občané, a zda se vzdát prezidentské pravomoci předsedat Nejvyšší soudcovské radě.
He is also weighing whether to change the current Constitutional Court into a Supreme Court to which citizens could appeal under some conditions, and whether to waive the president's authority to preside over the High Council of the Judiciary.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...