odvolávat čeština

Příklady odvolávat italsky v příkladech

Jak přeložit odvolávat do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Je tu někdo z personálu, ke komu by se mohl. odvolávat? Někdo, kdo by mu rozuměl?
C'è nessuno. della sua équipe, che potrebbe. comunicare con lui?
Schneider tě neměI odvolávat z tý hry.
Secondo me non doveva metterti fuori.
Tohle není pošta. A už vůbec se nemůžeš odvolávat na moje jméno.
Non è un ufficio postale, dove si entra e si esce, qui non si può, soprattutto per questioni private che riguardano me.
Odvolávat se na Dow Jonesův index je k ničemu.
E' inutile far riferimento al Dow Jones.
Není třeba odvolávat.
Non serve una ritrattazione antidolorifica.
Byl bych rád, kdybych vás nemusel odvolávat ze služby ale jestli se váš úsudek zhorší.
Preferirei non doverla congedare, ma se le sue capacità di giudizio.
Nebudu se odvolávat.
Non intendo fare ricorso.
Kdyby jen dokázal zapomenou, že pan Thornton je pán a odvolávat se na jeho srdce!
Se potesse dimenticare che Mr. Thornton e' un padrone e si appellasse al suo cuore!
Vidím, že.kdykoliv cítíme vlastní ohrožení začneme se odvolávat na svou kulturu a tradici!
Ma ho sentito che laggiu' c'e' una grande discriminazione fra le diverse razze etniche. Si! Ci sono scontri qualche volta.
A ty se budeš odvolávat.
E poi ci saranno gli appelli.
Nemusíme se odvolávat na víru.
Non dobbiamo operare sulla fiducia.
Ne, nic odvolávat nebudu!
No, non voglio lasciar perdere.
Ne, nic se nebude odvolávat.
No, lo faremo.
Nic odvolávat nemusíte.
Non scrivera la ritrattazione.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To podlamuje důvěru spotřebitelů v ochotu či schopnost firem zaručit jim soukromí a zároveň je za takové situace pro firmy těžké odvolávat se morálku, když kupříkladu čínská vláda omezuje své domácí podniky.
Ciò lede la fiducia dei consumatori nella volontà o abilità delle aziende di garantire la loro privacy, ostacolando le società che intendono rivendicare una superiorità morale quando, ad esempio, il governo cinese limita le loro operazioni domestiche.

Možná hledáte...