oslabený čeština

Překlad oslabený anglicky

Jak se anglicky řekne oslabený?

oslabený čeština » angličtina

weakened depressed debilitated attenuate weak
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady oslabený anglicky v příkladech

Jak přeložit oslabený do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Kofein, jestli se cítí oslabený a Demerol, jestli se bolest zhorší.
Yes. The caffeine if he feels weak, and the Demerol if the pain gets very bad.
Oslabený trémou nebo něčím takovým.
Weak with shame or something.
Byl jsi oslabený, říkal jsem, abys bral železo.
Left you weak.
Vezmete si tolik mužů, co potřebujete, nechci zůstat oslabený, ale vezmete si dostatek lidí, aby ta práce klapla.
I'll get some men together now, sir. Take as many men as you need, I don't want to be left shorthanded but take enough troopers to get the job done.
Myslet si, že nepřítel byl vážně oslabený.
Thinking that the enemy had been seriously weakened.
Už je oslabený.
He'll soften the blow.
Jsem slabý, oslabený, slábnoucí.
Weaker weakened, weakening. I'm at an end.
Oslabený, ale pořád ještě bojeschopný, to mi věř.
They are retreating, but they can not be discounted, believe me.
Miguel je vážně oslabený.
Jell-o! Miguel is seriously disturbed.
Jsem příliš oslabený, na boj proti Netopýru a Ptáku.
In my weakened condition, I'm no match for the Bat and Bird.
Je oslabený.
He's weak.
Je trochu oslabený, ale nic nenasvědčuje elektrickému šoku, o kterém jsi mluvil.
Heart rate's a little irregular, but nothing to indicate the kind of electrical shock you're talking about. Right, right!
Jsou různé infekce napadající oslabený imunitní systém.
Different infections attack a weak immune system.
Její imunitní systém bude po chemoterapii oslabený a. Mohou nastat dýchací potíže, někdy pacient už jen leží, je bezmocný, mívá deprese.
As the immune system suffers under chemotherapy she'll grow weaker and could have respiratory problems.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Evropa je na mnoha frontách zranitelná, zejména s ohledem na její závislost na ruské energii, zatímco oslabený americký úřad prezidenta omezil v Rusku vliv USA.
Europe is vulnerable on many fronts, particularly in view of its dependence on Russian energy, while America's weakened presidency has diminished US influence in Russia.
Proč by se měl Izrael dál orientovat na oslabený Západ, který ho ustavičně kárá, když mu zbytek světa přívětivě kyne?
Why should Israel continue to focus on a weakened West that is constantly reprimanding it when the rest of the world beckons?
Kromě toho USA tyto investice potřebují, aby pomohly rekapitalizovat svůj ošklivě oslabený finanční systém.
Besides, the US needs these investments to help re-capitalize its badly weakened financial system.
Vzhledem k tomu, že studená válka je minulostí, SSSR neexistuje a arabský svět je oslabený, konvenční válka s armádami arabských států už není pravděpodobná, a strategické úvahy, o něž se izraelská okupace těchto území opírá, jsou tudíž zastaralé.
With the Cold War over, the USSR gone, and the Arab world weakened, a conventional war with the armies of Arab states is no longer likely, rendering obsolete the strategic considerations underlying Israel's occupation of this territory.
Nakolik by v případě korekce amerického burzovního trhu utrpěl zbytek světa, například v souvislosti se snížením exportu na oslabený trh Spojených států?
Would the rest of the world suffer deeply from a U.S. stock market correction, for example by experiencing a drop in export sales to a slowing U.S. market?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...