ovzduší čeština

Překlad ovzduší anglicky

Jak se anglicky řekne ovzduší?

ovzduší čeština » angličtina

atmosphere air environment
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDěti | ChildrenPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o dětech.Naučit se 15vet.cz »

Příklady ovzduší anglicky v příkladech

Jak přeložit ovzduší do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Nemůžeme vědět, jaký vliv bude mít zemské ovzduší na pozůstatky toho stvoření.
We don't know what effect the air of our Earth may have on this creature's remains.
Myslel jsem, že mu jen doporučili změnu ovzduší.
I thought he was only asked to go for a change of air for a while.
Prodávali jsme láhve vzduchu těm, komu doktor doporučil změnu ovzduší.
We sold bottled air to people whose doctors advised a change of climate.
Potřebuje změnu ovzduší, že?
It could do with some fresh air.
Zavládlo napjaté ovzduší vyčkávání stejné jako v lese před setkáním s Albertem.
There was an air of expectancy, like the day of their outing when they'd met Albert.
Když jsme vstoupili, prach prošlých staletí naplnil ovzduší.
As we entered, the dust of lost centuries filled the air.
Pak tedy musíme zvýšit radiaci v ovzduší.
So, we must increase our supply of radiation.
Ale musí být opatrní, protože ovzduší je pořád znečistěné.
But they've always have to be very, very careful because the crops have always been in danger.
V následujících 48 hodinách se odhaduje, že třetina území Velké Británie bude zamořena radiací, v množství desetkrát větší než je potřeba k zabití člověka v čistém ovzduší.
For the following 48 hours, an estimated one third of the entire land surface of Britain would be covered by a total dose of radiation exceeding ten times the amount needed to kill a man in the open.
Za hodinu se do ovzduší vypustí Zaphraský plyn, je to jasné?
In one hour the air is to be re.re, replaced with g. Zaphra gas, is that clear?
Kyslíkové ovzduší.
Oxygen atmosphere.
Kyslíko-dusíkové ovzduší.
Oxygen-nitrogen atmosphere.
Ovzduší, vodu, správnou teplotu.
Atmosphere, water, the right temperature.
Troška čerstvého ovzduší vás postaví znovu na nohy.
A nice bit of fresh air will put you right again.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Většina rozvinutých zemí už takto vysokou (a často mnohem vyšší) daň na elektřinu a fosilní paliva má, i když tato částka zahrnuje také náklady na znečištění ovzduší a nejistotu dodávek.
Most developed countries already have a tax of this size (and often much larger) on electricity and fossil fuels, although this also incorporates the costs of air pollution and supply insecurity.
Třebaže jsou mnohem menší, zůstávají problémy v oblasti zdravotnictví, školství, podvýživy, znečištění ovzduší, nerovnosti pohlaví a obchodu stále závažné.
Although much smaller, problems in health, education, malnutrition, air pollution, gender inequality, and trade remain large.
Teplo na vaření a vytápění získávají tito lidé pálením větví a trusu, čímž znečišťují ovzduší v interiérech - toto znečištění si vyžádá 3,5 milionu úmrtí ročně, takže se jedná o zdaleka největší ekologický problém na světě.
They cook and keep warm by burning twigs and dung, producing indoor air pollution that causes 3.5 million deaths per year - by far the world's biggest environmental problem.
Přestože je naše ústavní tradice mladá, obyvatelé Ruska dýchají ovzduší demokracie již celých deset let.
But though ours is a young constitutional tradition, Russians have been breathing democratic air for ten years now.
Znečišťováním ovzduší člověk škodí každému, kdo dýchá.
By polluting the air, one harms anyone who breathes.
Římský klub sice vykresloval idylickou minulost bez konkrétních znečišťovadel ovzduší a se šťastnými farmáři, zatímco v budoucnosti měly lidi dusit dýmající komíny, avšak realita je přesně opačná.
Whereas the Club of Rome imagined an idyllic past with no particulate air pollution and happy farmers, and a future strangled by belching smokestacks, reality is entirely the reverse.
V roce 1900, kdy na světě žilo 1,5 miliardy obyvatel, zemřely každý rok téměř tři miliony lidí - přibližně každý pětistý člověk - kvůli znečištění vzduchu, většinou v důsledku špatného ovzduší v domě.
In 1900, when the global human population was 1.5 billion, almost three million people - roughly one in 500 - died each year from air pollution, mostly from wretched indoor air.
Znečištění ovzduší si sice stále vyžádá víc lidských životů než malárie, avšak míra úmrtnosti nestoupá, nýbrž klesá.
While pollution still kills more people than malaria does, the mortality rate is falling, not rising.
Dnes je již levné, avšak není to kapalina, nýbrž pevná látka, významně se podílí na znečišťování ovzduší a je zdrojem emisí skleníkových plynů.
It is already inexpensive, but it is a solid rather than a liquid, a major pollutant, and a source of greenhouse gas emissions.
Nejsou-li například lidé odškodněni za újmu způsobenou znečištěním ovzduší, nebudou jeho nepříznivé důsledky zahrnuty do HDP.
For example, if people are not compensated for the harm done by pollution, its adverse effects will not be included in GDP.
Jak se ovšem ukázalo v oblastech, jako jsou znečištění ovzduší, dopravní zácpy, přidělování frekvencí či spotřeba tabáku, tržní mechanismy jsou často nejlepším způsobem, jak mohou vlády tato selhání řešit.
But, as has been demonstrated in areas like air pollution, traffic congestion, spectrum allocation, and tobacco consumption, market mechanisms are often the best way for governments to address such failures.
Vezměme si například trhy emisních povolenek, na nichž firmy, které dokážou levně snižovat znečištění ovzduší, obchodují s firmami, které to nedokážou.
Consider markets for emissions allowances, in which firms that can cheaply cut air pollution trade with those that cannot.
A tak zůstaly jen méně protržní alternativy - zejména poté, co soudně projednávané případy potvrdily platnost Zákona o čistém ovzduší z roku 1970.
This left only less market-friendly alternatives - especially after court cases upheld the validity of the 1970 Clean Air Act.
Když se však firmy snaží uspokojit stále rostoucí spotřebitelskou poptávku, vyčerpávají světové přírodní zdroje a znečišťují ovzduší.
But, as factories try to meet ever-growing consumer demand, they deplete the world's natural resources and pollute the environment.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »