prodej čeština

Překlad prodej anglicky

Jak se anglicky řekne prodej?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady prodej anglicky v příkladech

Jak přeložit prodej do angličtiny?

Jednoduché věty

Jeho dům je na prodej.
His house is for sale.
Tom předložil svůj dům na prodej.
Tom has put his house up for sale.

Citáty z filmových titulků

Dozvěděli jsme se, že tento dům je na prodej.
We learnt that this house is for sale.
Cukrárna na prodej.
Occasion: confectionery shop for sale.
Dámy a pánové, než se dostaneme k hlavnímu bodu, což je prodej těchto parcel za jakoukoli cenu, užijeme si trochu zábavy. Maličko.
Ladies and gentlemen, before proceeding with the main business of the day, which is the selling of these lots at any price, we're gonna have a little entertainment. very little.
Je na prodej?
Dear old Omaha.
Na prodej je, pánové, jen jeden pozemek vhodný k pěstování kukuřice a taky třeba pro stavbu obytných domů. Známý jako Century Deepwater.
That very desirable corn and stock-rearing and parklike residential land known as the, uh, centry, deepwater.
Vy se soustřeďte jen na prodej piva!
All you gotta do is to haul beer.
Prodej jízdenek, prosím.
Ticket office, please.
Nebo Santa Claus - všechno na prodej Jsem pouliční prodavač!
Or snow castles - all for sale l'm the street peddler!
Není na prodej.
He's not for sale.
Máme skvělou šanci na prodej toho náhrdelníku.
We've a great chance of selling the necklace.
S lítostí vám musím oznámit, že již není na prodej.
I very much regret to have to tell you sir that this painting is no longer for sale.
Lituji, pane Morgane, již není na prodej.
I'm sorry Mr. Walker, the painting is no longer for sale.
Za nelegální odstřel bizonů a prodej jejich kůží.
For the illegal killing of buffalo and selling their hides.
Prodej pilu a odjedeme i s Bonnie na nové líbánky.
To begin with, give up the mill, Scarlett. We'll go away. We'll take Bonnie and have another honeymoon.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVedro | HeatTakhle si můžete anglicky postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Přinejmenším je však třeba vysvětlit, proč by se lidem měl zakazovat prodej ledvin, ale nikoli prodej půdy, která je pro ně zdrojem potravin.
But, at the very least, it needs to be explained why people should be prohibited from selling kidneys, but not from selling the land that grows their food.
Přinejmenším je však třeba vysvětlit, proč by se lidem měl zakazovat prodej ledvin, ale nikoli prodej půdy, která je pro ně zdrojem potravin.
But, at the very least, it needs to be explained why people should be prohibited from selling kidneys, but not from selling the land that grows their food.
Ve vězení nebo ve vazbě je nyní na dva milióny Američanů, z nichž více než milión si odpykává tresty za nenásilné činy (větsinou jde buď o užívání drog nebo o jejich pouliční prodej).
Approximately two million Americans are now serving either prison or jail time, over one million of them for non-violent offenses (a preponderance of these either for drug use or low-level drug sales).
Stejně předvídatelné jako prasknutí bubliny cen nemovitostí jsou i jeho důsledky: počet nově postavených a prodej již stojících domů klesají a počet domů nabízených k prodeji stoupá.
Just as the collapse of the real estate bubble was predictable, so are its consequences: housing starts and sales of existing homes are down and housing inventories are up.
Pokud národní vláda nepracuje s větším než skrovným deficitem, odráží deficit běžného účtu půjčky soukromého sektoru v zahraničí (nebo prodej dříve nahromaděných zahraničních aktiv).
So long as a national government is not running more than a modest deficit, a current-account deficit reflects the private sector's borrowing from abroad (or the sale of previously accumulated foreign assets).
Prodej bank zahraničním vlastníkům bez existence odpovídajících záruk a zajistění může zpomalit růst a ohrozit stabilitu.
Selling banks to foreign owners, without creating appropriate safeguards, may impede growth and stability.
Třebaže vyšší ceny letenek mohou omezit jejich prodej, letecké společnosti sníží spotřebu ropy, jedině pokud ruší lety.
Though higher airline ticket prices may reduce purchases, airlines reduce oil consumption only when they cancel flights.
Stejně problematický je jednorázový prodej počítačových služeb na způsob Microsoftu.
But so is selling computer services on a one-time basis, in the manner of Microsoft.
Dozvěděl jsem se to z první ruky, když jsem se účastnil letošního Jackson Hole Symposium v odlehlé divočině Wyomingu, kde ironií osudu nejsou téměř žádné domy na prodej.
I learned this first-hand while attending this year's Jackson Hole Symposium in the remote wilderness of Wyoming, where, ironically, there are almost no homes to buy.
Výsledkem některých prodejů uměleckých děl je údajně pouhé přesunutí obrazů z jedné sekce trezoru do druhé, což dává vzpomenout na to, jak newyorský Fed registruje prodej zlata mezi centrálními bankami.
Reportedly, some art sales today result in paintings merely being moved from one section of a storage vault to another, recalling how the New York Federal Reserve registers gold sales between national central banks.
STANFORD - Těžkopádná snaha čínské vlády udržet pod kontrolou nedávnou volatilitu akciového trhu - zatím poslední krok zakazuje prodej nakrátko a prodeje velkými akcionáři - vážně poškodila její důvěryhodnost.
STANFORD - The Chinese government's heavy-handed efforts to contain recent stock-market volatility - the latest move prohibits short selling and sales by major shareholders - have seriously damaged its credibility.
Prodat akcie nakrátko je těžké a riskantní: je to těžké proto, že akcie není snadné si vypůjčit, a riskantní proto, že prodej nakrátko má omezený potenciál pozitivního vývoje, ale nekonečný potenciál negativního vývoje.
Shorting a stock is difficult and risky: it is difficult because borrowing stocks is hard to do, and it is risky because shorting has limited upside but infinite downside.
Kvantitativním testem nárokovatelnosti by mohlo být, že prodej daného zboží do Ruska představoval v předchozích třech letech více než čtvrtinu celkového odbytu a v letošním roce se snížil o určité procento.
A quantitative test of eligibility could be that sales to Russia over the previous three years accounted for more than one-quarter of total sales and diminished by more than a certain percentage this year.
A jak víme z desetiletí japonských a švýcarských zkušeností, prodej nízko úročené měny pouze kvůli vyšším výnosům v USA bývá často nákladnou chybou.
As we know from decades of Japanese and Swiss experience, selling a low-interest-rate currency simply to chase higher US yields is often a costly mistake.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNerozumím! | I don't understand!Těchto patnáct vět vám v angličtině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »