publikovat čeština

Překlad publikovat anglicky

Jak se anglicky řekne publikovat?

publikovat čeština » angličtina

publish release post issue
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Příklady publikovat anglicky v příkladech

Jak přeložit publikovat do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Chtěl bych, pokud dovolíte, publikovat vaše dojmy z Dodge City.
I'd like to publish your impressions of Dodge City, if you don't mind.
Požehnej mou duši! Madam, musím publikovat tyhle žvásty abych se udržel v podnikání, ale nemám sílu si je přečíst.
Bless my soul, madam, I've got to publish this bilge in order to stay in business, but I don't have to read it.
Vypadá to, že všechno změní a začnou publikovat.
It seems they change everything and publish texts.
Prosím, Ludwigu, dovol mi, abych se sám rozhodl, kdy to budu publikovat.
Please, Ludwig, allow me to decide when to publish.
Byl to extrém, publikovat to dříve, než jsi to mohl dokázat.
But it was rash to publish before you could prove.
V současnosti nemůžu publikovat nic z Noriberských procesů.
At the moment, I couldn't give a story away on the Nuremberg Trials.
Až přijde čas, budeme publikovat naše výsledky.
When the time comes, we'll publish our findings.
To všechno může být pravda, ale je nevhodné to publikovat.
All which though I most potently believe, yet I hold it not honesty to have it thus set down.
Jde o knihu, kterou bych chtěl publikovat, pokud to bude možné.
That one is a draft for a book I intend to publish if possible.
Léta mám zakázáno učit, nebo cokoli publikovat.
For years, I've been forbidden to teach or to publish anything.
Doporučují, aby otci Telemondovi bylo zakázáno vyučovat nebo publikovat výše zmíněné pochybné názory až do úplného a formálního přezkoumání.
They recommend that Reverend Father TeIemond should be prohibited from teaching or publishing the dubious opinions above mentioned until a full and formal examination has been made.
Ale s velkou úctou bych namítl že co může bez následků publikovat nějaký filosof má jiný nádech, když to napíše papežův poradce.
But with great respect I submit that what a philosopher may publish without harm bears a different color when it is written by a papal adviser.
Nechtějí ti publikovat články a máš spisovatelský blok.
They won't print your articles, and you have writer's block.
Nehodlám nic publikovat, dokud nebude po všem. a nedostanu k tomu svolení.
Oh, I wouldn't publish anything until it was all over and I got proper permission.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Přibližně v téže době, v polovině 90. let, začali akademici publikovat studie naznačující, že jediným účinným způsobem regulace moderních bank je určitá forma samoregulace.
Around the same time, in the mid-1990's, academics began to publish papers suggesting that the only effective way to regulate modern banks was a form of self-regulation.
Souhlasí, že je spravedlivé, abyste se svým korespondentem dojednali dohodu, že budete publikovat společně.
They agree that it is fair to broker an arrangement with your correspondent to publish together.
Zažívali jsme peklo, když jsme se snažili publikovat své články či získávat zpravodajské informace o aktivitách společnosti.
We had a terrible time trying to publish our writings or getting coverage of the society's activities.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...