publikovat čeština

Překlad publikovat portugalsky

Jak se portugalsky řekne publikovat?

publikovat čeština » portugalština

publicar

Příklady publikovat portugalsky v příkladech

Jak přeložit publikovat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Chtěl bych, pokud dovolíte, publikovat vaše dojmy z Dodge City.
Quero publicar o que pensa sobre Dodge City.
Všechno, co chci je hodina-- -Nesmíte publikovat přímé citáty z jeho rukopisu.
De forma nenhuma. poderá usar frases do manuscrito.
V současnosti nemůžu publikovat nic z Noriberských procesů.
De momento, não escreverei nada sobre os Julgamentos de Nuremberg.
Léta mám zakázáno učit, nebo cokoli publikovat.
Durante anos, fui proibido de ensinar ou de publicar o que quer que fosse.
Doporučují, aby otci Telemondovi bylo zakázáno vyučovat nebo publikovat výše zmíněné pochybné názory až do úplného a formálního přezkoumání.
Recomendam que o Reverendo Padre Telemond seja proibido de ensinar ou publicar as opiniões dúbias até que um exame total e formal seja feito.
Ale s velkou úctou bych namítl že co může bez následků publikovat nějaký filosof má jiný nádech, když to napíše papežův poradce.
Mas com grande respeito submeto que o que um filósofo possa publicar sem causar dano tem um significado diferente do que é escrito por um conselheiro papal.
Jak to mám publikovat?
Como posso divulgar isso?
Chápu to tak, že není třeba toto publikovat ve Star, že, Kiplingu?
Não há necessidade de se saber disto no Star, pois não, Kipling?
Pověsej ho, doufám a pak už ten paskvil publikovat nebude.
Mas não fui. Talvez não publique se for enforcado por homicídio antes.
Budete je publikovat kdekoliv.
Vai publicá-las de qualquer maneira.
Možná bych měl publikovat některé mé historky ze Salvadoru.
Talvez eu consiga publicar as minhas histórias de El Salvador.
Nechci žádnou nadšenkyni, aby s nimi dělala pokusy. jenom proto aby mohla publikovat.
Eu não quero que uma espertalhona faça experiências neles. só para que que ela publique um livro.
Pomužu ti je publikovat.
Vou ajudar a publicá-las.
A s těmi změnami to můžeme publikovat příští týden.
E com estas alterações, podemos publicar na próxima semana.

Možná hledáte...