rezoluce čeština

Překlad rezoluce anglicky

Jak se anglicky řekne rezoluce?

rezoluce čeština » angličtina

resolution resolutions
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady rezoluce anglicky v příkladech

Jak přeložit rezoluce do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Jedna rezoluce za druhou.
One resolution after the other.
Ta rezoluce nezajímá vůbec nikoho.
Those resolutions of yours don't interest anybody at all. Who wants to read them? Yes, that may be so.
Můžeme tady celý den sedět a mluvit, schvalovat rezoluce, tvořit chytré projevy, ale tím nehneme ani jedním Římským vojákem.
You're right. We could sit around here all day, talkin', passing' resolutions, makin' clever speeches. It's not gonna shift one Roman soldier!
Nemůžeme jednat podle rezoluce.
You can't act on a resolution till you've voted on it.
Od jejich rezoluce, naše fyzická kultura byla objektem nestydaté diskriminace socialistickými staty. - Ahoj.
Since their resolution, our physical culture has been subject to blatant discrimination by socialite countries.
Kongresu je předávána rezoluce umožňující dostat se 5 000 židovských dětí do Spojených států.
Congress is passing a resolution allowing 5,000 Jewish children into the United States.
V těchto dnech se má přednést rezoluce která vyhlásí mně a moji rodinu za zrádce Republiky.
A resolution is about to be brought before the Centaurum. declaring me and my house traitors to the Republic.
Chci, aby se z rezoluce upustilo.
I want the resolution dropped.
Rezoluce podaná proti Urzovi jim už neublíží.
They cannot be harmed by the resolution passed against Urza.
Rezoluce OSN 3501.
UN Resolution 3501.
Zda-li peníze využívají k zavlažování!? Zda-li má běžný člověk nějaký užitek z jejich rezoluce?
Whether this money even reaches the grassroot level whether the common man benefits or not from their resolutions are they not responsible for that as well?
Vše. Nuže, britské ostrovy nemohou získat přístup K atomovým zbraním bez speciální rezoluce Spojených národů.
Um, well, the British Isles can't gain access to atomic weapons without a special resolution from the UN.
UKa USAse budouspolečnědovolávat rezoluce Rady bezpečnosti, která bude požadovat demokratické reformy v Tyrgyztanu.
Britain and the United States require a joint resolution the Security Council to demand reform democratic Tyrgyztan.
Blížísekonecultimáta anicnenasvědčujetomu,žeprezidentUsman bude souhlasit s podmínkami Rezoluce 1767.
While the deadline for military action approaches, and there 'still sign that the president will accept Usman ' the terms of Resolution 1767.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Taková rezoluce by obsahovala nejen bič, ale i cukr v podobě záruky, že Írán bude mít přístup k bezpečným fázím jaderného palivového cyklu.
Such a resolution would also include a carrot by guaranteeing Iran access to the non-dangerous parts of the nuclear energy fuel cycle.
Prostřednictvím závazné rezoluce Rady bezpečnosti OSN by bylo možné Kosovu udělit plnou a výhradní pravomoc nad jeho občany a územím a dále omezenou možnost vystupovat na mezinárodní scéně.
By means of a binding UN Security Council resolution, Kosovo could be granted full and exclusive authority over its citizens and territory, as well as limited capacity for action on the international scene.
A když se tak příležitostně stane, třeba i na krátký interval - neboť se zdá, že rezoluce OSN 1701 o zastavení bojových akcí v Libanonu stále platí -, přichází čas bilancování v naději, že zodpovědná debata ovlivní ty, kdo jsou u moci.
When it occasionally does, even for a short interval - as UN Resolution 1701 for cessation of hostilities in Lebanon seems to be holding - it is time to take stock of events in the hopes that a responsible debate may influence those in power.
Amerika i Izrael se odvolávají na loudavost při zavádění rezoluce OSN 1559, která vyzývá k odzbrojení všech nestátních sil v Libanonu a k rozmístění vládních jednotek až k jižní hranici země.
Both America and Israel have cited foot-dragging in implementing UN Resolution 1559, which calls for disarming all non-state actors in Lebanon and the deployment of government forces all the way to the southern border.
Notně opožděné přijetí rezoluce 1701 OSN by mohlo být náznakem, že všechny strany konfliktu už jsou unaveny nebo nedokázaly déle odolávat mezinárodnímu tlaku.
The long overdue UN Resolution 1701 may, with its adoption, indicate that all parties are fatigued, or could no longer withstand international pressure.
V roce 1999 byla rozdílnost názorů dokonána: Spojené státy a Británie s pomocí svých leteckých sil prosadily nad Irákem bezletovou zónu, zatímco Francie se dala na stranu Ruska a Číny a ve věci rezoluce č. 1284 se zdržela hlasování.
By the end of 1999, divergence was complete: the United States and Britain were employing their air power to enforce the no-fly zones while France joined Russia and China in abstaining on resolution 1284.
Jenže USA znemožnily Nikaragui domoci se odškodnění, neboť vetovaly rezoluce Rady bezpečnosti OSN vyzývající k vymáhání rozsudku MSD.
But the US prevented Nicaragua from obtaining any compensation by vetoing UN Security Council resolutions that called for enforcement of the ICJ's judgment.
Zároveň rezoluce vyzvala členské státy, aby vyvinuly další měřítka, která budou lépe vystihovat štěstí jako cíl.
The resolution invited member states to develop additional measures that better capture the goal of happiness.
Kim Japonce obviňuje, že do rezoluce o jaderné otázce zanášeli zbytečné překážky a komplikace, když poukazovali na citlivou otázku únosů japonských občanů Severní Koreou.
Kim accuses Japan of introducing unnecessary obstacles and complications into resolution of the nuclear question by raising the sensitive issue of North Korea's abduction of Japanese citizens.
Rezoluce č. 1564 Rady bezpečnosti OSN, přijatá 18. září 2004, si většinu své kritiky vyhrazuje pro súdánskou vládu.
UN Security Council Resolution 1564, passed on 18 September 2004, reserves the bulk of its criticism for the government of Sudan.
Rezoluce sice hrozí, že Rada bezpečnosti zváží uvalení sankcí proti súdánským vůdcům či proti významnému ropnému sektoru země, ale v tuto chvíli žádné tresty nezavedla.
The resolution threatens that the Security Council will consider imposing sanctions against Sudanese leaders or against the country's important oil sector, but introduces no penalties at this time.
OSN opakovaně přijímá rezoluce proti terorismu, ale nedokáže se shodnout, jak tento pojem definovat.
The UN repeatedly passes resolutions against terrorism, but cannot agree on how to define the term.
Široká veřejná podpora snah o vykořenění poliomyelitidy se promítla do parlamentní rezoluce.
Widespread public support for polio eradication efforts has been reflected in a parliamentary resolution.
Podpora rezoluce by oslabila Assadovo postavení, neboť by mu dala najevo, že ztratil své tradiční spojence, Rusko a Čínu.
Support for the resolution would have weakened Assad's position, as it would have revealed him as isolated from his traditional allies, Russia and China.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...