rostoucí čeština

Překlad rostoucí anglicky

Jak se anglicky řekne rostoucí?

rostoucí čeština » angličtina

rising increasing growing
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady rostoucí anglicky v příkladech

Jak přeložit rostoucí do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Sužován ekonomickými krizemi a obavami o životní prostředí, se Západ dnes také probouzí k rostoucí Východní výzvě jeho politické a vojenské nadvládě.
Beset by economic crises and by environmental fears, the West today is also waking up to a growing Eastern challenge to its political and military supremacy.
V kontrastu, se zřeknutím se zahraničního obchodu a zintenzivněním pěstování rýže, Číňané uvízli s rostoucí populací, klesajícími příjmy a klesající výživou, výškou a produktivitou.
In contrast, by turning away from foreign trade and intensifying rice cultivation, the Chinese were stuck with rising population, falling incomes and declining nutrition, height and productivity.
Přibývají s rostoucí výškou.
The higher the altitude, the stronger the evidence becomes.
Z jejího srdce přichází stále rostoucí proud morální ctnosti a dobra.
From her heart has come an ever-increasing flow of virtue and moral blessing.
Bermarga, rostoucí měsíc.
Yeah, bermarga. It's the planting moon.
Jsem osobně odpovědná za rostoucí ceny hamburgerů, vepřového a párků s fazolema?
Do I personally raise the price on hamburgers and pork and beans and frankfurters?
Bojuji za republiku proti rostoucí tyranii císaře.
I'm fighting for the republic against the tyranny of the emperors.
Napsala jsem práci o problémech spojených s výživou rostoucí populace. Profesor Jacobs si ji přečetl a nabídl mi letní brigádu.
You see, I wrote a paper on the nutritional aspects of expanding populations. and Prof. Jacobs read it and offered me a job for the summer.
Jako květinu rostoucí v betonu, nebo notu chycenou ve větru a schovanou za sklem.
LIKE FLOWERS IN CONCRETE, OR LIKE TRYING TO PLUCK A NOTE OF MUSIC OUT OF THE AIR AND PUT IT UNDER GLASS TO TREASURE.
Zachvátilo ho rostoucí šílenství, stal se zajatcem svých brutálních snů.
A growing madness grips him, he's caught up in his own violent dreams.
Bude napodobit moudré hospodáře, kteří nepěstují jen stromy rostoucí rovně a vysoko.
He will follow the wise keepers, who don't cultivate only trees growing straight and high.
Bude napodobit moudré hospodáře, kteří nepěstují jen stromy rostoucí rovně a vysoko.
Here: He will follow the wise keepers, who don't cultivate only trees growing straight and high.
Nezvládali jsme rostoucí výdaje. V závodech ve zbrojení, v boji o vesmír, za mír.
But we could not keep up with the expense involved in the arms race the space race and the peace race.
Na zemi kde se dříve pěstovaly potraviny, jsme postavili moderní obytné jednotky, k ubytování stále rostoucí populace.
On the land that was once used to grow the food we needed, we built up-to-date living units, to house the ever-increasing population.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nicméně trhy jasně signalizují rostoucí obavy, zda Španělsko a Itálie budou ochotné své dluhové břemeno snášet.
Nevertheless, the markets are clearly signaling growing doubt about whether Spain and Italy will be willing to bear their debt burden.
Rostoucí vědomí nezdaru současné politiky vyvolává sociální nepokoje, občanskou neposlušnost a politickou nestabilitu, důkazem čehož jsou nedávno skončené volby v Itálii nebo rostoucí odpor Řeků vůči vládnímu reformnímu úsilí.
Growing awareness of the failure of current policies is causing social discontent, civil disorder, and political instability, with the recently concluded Italian elections and the growing popular resistance to Greek reform efforts serving as a bellwether.
Rostoucí vědomí nezdaru současné politiky vyvolává sociální nepokoje, občanskou neposlušnost a politickou nestabilitu, důkazem čehož jsou nedávno skončené volby v Itálii nebo rostoucí odpor Řeků vůči vládnímu reformnímu úsilí.
Growing awareness of the failure of current policies is causing social discontent, civil disorder, and political instability, with the recently concluded Italian elections and the growing popular resistance to Greek reform efforts serving as a bellwether.
Bez nich si rychle rostoucí řasy v krátké době uzurpují větsinu prostoru na útesech a znemožňují tím obnovu životaschopného množství korálového porostu.
Without them, fast-growing seaweed quickly monopolizes space on the reef, preventing restoration of healthy quantities of coral cover.
Další důvodem případného cynismu může být i to, že se země G-7 neodhodlaly k činům ze své vlastní iniciativy, ale spíše v reakci na rostoucí volání mezinárodního společenství po nějakých akcích na záchranu nejchudších zemí světa.
Another reason for cynicism is that the G-7 didn't move mainly on their own initiative, but rather in response to a growing cry of international civil society for action on behalf of the world's poorest.
Rostoucí regionální vliv Íránu nepramení z jeho vojenských výdajů, které jsou mnohem nižší než výdaje jeho nepřátel, nýbrž z toho, že prostřednictvím chytrého uplatňování měkké síly hází rukavici Spojeným státům a Izraeli.
Iran's growing regional influence does not stem from its military expenditures, which are far lower than those of its enemies, but from its challenge to America and Israel through an astute use of soft power.
Počet případů malárie se také zvyšoval kvůli rostoucí rezistenci tohoto parazita vůči tehdejším standardním lékům.
Malaria was surging, owing to the parasite's growing resistance to the standard medicine at the time.
Dlouhodobá prognóza - již do obzvláštní tísně uvádí neschopnost zdravotnické reformy pořádně ořezat rostoucí výdaje za lékařskou péči - je však natolik ponurá, že sílí elán obou politických stran nějak zasáhnout.
But the long-term prognosis - made especially dire by health-care reform's inability to make much of a dent in rising medical costs - is sufficiently bleak that there is increasing bipartisan momentum to do something.
Malý, ale stále rostoucí počet lidí zašel ještě dál a daroval neznámému člověku ledvinu.
A small but growing number of people have gone further still, donating a kidney to a stranger.
Kvůli rostoucí koncentraci bohatství - a podstatnému snížení jeho zdanění - zbývá méně peněz na investice do veřejných statků, jako jsou školství a ochrana dětí.
The growing concentration of wealth - and a significant reduction in taxes on it - has meant less money to spend on investments for the public good, like education and the protection of children.
Rostoucí dluh rovněž činí USA zranitelnými vůči rozhodování těch, kdo jim půjčují peníze - případně vůči vrtochům trhu.
Mounting debt also leaves the US vulnerable to the decisions of those who lend it money - or to the vagaries of the market.
Vzhledem k ruské invazi na Ukrajině a anexi Krymu, rozpadu iráckých a syrských hranic a rostoucí čínské asertivitě v Jihočínském a Východočínském moři se zdá, že éra po studené válce v roce 2014 skončila.
With Russia's invasion of Ukraine and annexation of Crimea, the disintegration of Iraq's and Syria's borders, and increasing Chinese assertiveness in the South and East China Seas, the post-Cold War era appears to have ended in 2014.
Kromě toho velmi rozhodně útočí na rostoucí korupci, která se stala významným zdrojem vnitřní nespokojenosti a pronikla i do nejvyšších pater vlády.
He has also been very decisive in attacking the growing corruption that has become a major source of internal malaise, reaching even the highest levels of government.
Japonsko ve spojenectví s dalšími asijskými demokraciemi by mělo být schopné vyvážit rostoucí moc Číny.
Japan, in alliance with other Asian democracies, should be able to counterbalance China's growing power.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...