rozmlátit čeština

Překlad rozmlátit anglicky

Jak se anglicky řekne rozmlátit?

rozmlátit čeština » angličtina

pound bust
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady rozmlátit anglicky v příkladech

Jak přeložit rozmlátit do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Může nás rozmlátit na kusy.
He may dash us to pieces.
Neměli bychom to rozmlátit, aby to nedostali skopčáci do rukou?
Should we smash it up a bit before the Eyeties get hold of it, Sergeant?
Můžem to tam rozmlátit.
We can clobber it.
Nemám nic proti rakvím určeným pro dobrou věc, ale nenechám si je rozmlátit.
I don't mind lending my coffins in a good cause. but I'm not having them smashed up.
Chystám se ti rozmlátit obličej, Howie.
I'm gonna smash your face in, Howie.
Přímý útok. Rozmlátit jim huby.
Give them a bloody nose.
To mám rozmlátit tuhle holku o Chanonry Point?
And crash the old girl's timbers on Chanonry Point.
Že by dovedla vlastníma rukama rozmlátit člověku lebku?
That she could cave in a man's skull with her bare hands?
Rozmlátit mu tu jeho zatracenou prdel.
Bust his goddamn ass for him.
Je na čase tě rozmlátit na kaši.
I'm going to beat you to a pulp.
Půjdeme jim to tam rozmlátit.
We move in for the bust.
Měl bych ti rozmlátit hlavu palicí!
I ought to crush your head with a mallet.
Chcete snad rozmlátit naši školu?
Are you going to bust our school?
Úplně to auto rozmlátit nemůžeme.
The pieces don't get much smaller.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »