smyšlenka čeština

Překlad smyšlenka anglicky

Jak se anglicky řekne smyšlenka?

smyšlenka čeština » angličtina

figment
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady smyšlenka anglicky v příkladech

Jak přeložit smyšlenka do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Ctihodnosti, tato smyšlenka s případem nesouvisí.
Your Honour, this ghost story has no bearing on the case.
Všechno je to lež a smyšlenka knížete Bohuslava.
It is all untrue, and a fabrication by Prince Boguslaw.
Kdo nám dosvědčí, že to není pouhá smyšlenka, kterou jste si vybudoval na malém kousku pravdy?
But what other proofs have you besides your own words that all this is not a fable based by you upon truth.
On je pouhá smyšlenka, vytvořená Stranou.
He is pure fiction, created by the Party.
Výborně, pěkná smyšlenka.
Very, very good. What wonderful fiction.
Půlka toho, co jsme si řekli, je smyšlenka.
Half the things we tell ourselves are fiction.
Kadmium-x je smyšlenka, kterou jsme vymysleli.
Cadmium-x is a hoax that we invented.
Když dokážu, že K-PAX je smyšlenka, zjistím, kdo skutečně je.
If I can prove to him that this K-PAX is just a figment of his imagination, then maybe I can find out who he really is.
Je to smyšlenka, šifra, Tlachapoud.
He's a figment. A cipher. A jabberwocky.
Je to povídka, smyšlenka.
It's a story. Fiction.
Je to stejná smyšlenka jako yetti nebo Lochneská příšera.
It's a fucking myth like Bigfoot or the Loch Ness Monster.
Myslím, že je to jen smyšlenka, aby se líp prodávaly časopisy.
I think it's just some myth to sell more magazines.
Smyšlenka?
Whoa, myth?
Ty říkáš, že ženský orgasmus je smyšlenka?
Did you just say that female orgasms are a myth?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

De Gaulle byl pozoruhodný propagandista a přesvědčil Francouze, že čtvrtá republika je katastrofa - což je smyšlenka, která od té doby jako součást všeobecného mínění trvá.
Remarkable propagandist that he was, de Gaulle convinced the French that the Fourth Republic was a disaster - a canard that has remained common wisdom ever since.
Mají za to, že schopnost kyberteroristů a vyděračů dostat globální ekonomiku na pokraj zhroucení, jako ve filmu Smrtonosná past 4 s Brucem Willisem, je naprostá smyšlenka.
They say that the ability of cyber-terrorists and blackmailers to take the global economy to the brink, as in the 2007 Bruce Willis movie Die Hard 4, is utterly fictional.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...