smýšlení čeština

Překlad smýšlení anglicky

Jak se anglicky řekne smýšlení?

smýšlení čeština » angličtina

mentality opinion mindedness zeitgeist persuasion outlook mindset mind-set
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady smýšlení anglicky v příkladech

Jak přeložit smýšlení do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Chápu, všichni ctnostného smýšlení.
I understand. All very noble sentiments.
Musíš mít skutečně opovrženíhodné smýšlení, když se domníváš, že bych byla něčeho takového schopna.
You must have a really contemptible soul. to think me capable of such a thing.
Musel bych být opravdu hlupák, abych pochopil smýšlení vojáka.
I must be too stupid to understand the military mind.
Když mluvíte o zásadách s prstem na spoušti, to je dokonalý příklad vašeho smýšlení.
When you talk of principles with a bullet up the spout that's a perfect example of your own mentality.
Tvé smýšlení není z Boha, ale z člověka.
For these thoughts of yours are men's, not God's.
Je to sice domácí záležitost, ale jelikož je blíže člověku tvého smýšlení, nežli tomu našemu, uvítáme tvou radu.
This is a domestic matter only, but since it concerns a person nearer your way of thinking than ours, we welcome your advice.
Jen bychom měli změnit Triviino smýšlení o Lurchovi.
If we can only change Trivia's mind about Lurch.
Samozřejmě, nemohu soudit vaši právní způsobilost, ale podle důvodu vašich námitek. se mohu jen dohadovat o vašem smýšlení.
Of course, I cannot judge your legal standing in the case. but until I know the ground of your objections. I can only guess your spiritual standing, too.
Občane! Občan Dussard prověřuje politické smýšlení všech, kdo přijedou do Toulonu.
It's citizen Dussard duty to verify the political colour of all those who enter in Toulon.
Přišel jsem se ujistit o tvém smýšlení v této věci.
I came to make sure of your thoughts on this matter.
Ty zachraňuješ své zraněné, já zase nemůžu střílet na své vojáky. Naše smýšlení je stejné.
Get lost!
Tvého přítele i nepřítele. Ano, jeho dvojaké smýšlení se spojilo s mou existencí.
I know all the amusing stories about pigs, thanks to Brecht and Grosz.
Vzhledem k všeobecnému smýšlení. mohu těžko orodovat za svou věc v aule školy Marcie Blaineové.
Popular sentiment being what it is. one can hardly plead the cause in the Marcia Blaine assembly hall.
Pane, vaše laskavé smýšlení je víc než dost.
Sir, your kind thoughts are more than enough.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Potřebujeme průlom, který bude prokazatelný, veřejný, jasný a přesvědčivý, dokáže si získat city i smýšlení veřejnosti a předvede úspěch.
We need a breakthrough that is demonstrable, public, clear, and convincing, that can mobilize the public's hearts and minds, and that can demonstrate success.
Evropské orgány uvízly v podobném smýšlení.
European authorities are caught up in a similar mindset.
Takový posun ve smýšlení voličů na poslední chvíli je sice možný, ale času je na něj stále méně.
Such a last-minute shift in voting intentions is possible, but the time for it is running out.
Je nejvyšší čas proměnit toto smýšlení v realitu; zapotřebí je víc než jen závazek vyřešit tyto spory mírovou cestou.
It is past time to make those sentiments a reality; more than a pledge to resolve disputes peacefully is needed.
Toto veřejné smýšlení má po celém světě dopady na podnikání.
That public sentiment is affecting business worldwide.
Probritské i protibritské smýšlení v Evropě má důležitý politický rozměr.
There is an important political dimension to the pro- or anti-British sentiments in Europe.
Smýšlení americké centrální banky je obdobné, a tak nejenže zachovává naprosto minimální krátkodobé úrokové sazby, ale pustila se i do dobrodružné politiky cílování dlouhodobých sazeb.
The Federal Reserve is of a similar mind, not only maintaining rock-bottom short-term interest rates, but also embarking on an adventurous policy targeting long-term rates.
Naštěstí existují náznaky, že všeobecné smýšlení, které ke zrodu krize přispělo, se mění.
Fortunately, there are signs that the general state of mind that helped spawn the crisis is changing.
Nacionalistické smýšlení je na vzestupu a demagogické krajně pravicové i krajně levicové strany nabývají v každých volbách na síle.
Nationalist sentiment is rising, and demagogic parties of the far right and left are gaining in every poll.
Snaží se některé skupiny politických elit trefit do noty radikálnímu islamistickému smýšlení, aby tak zvýšili svou moc?
Are elements of the political elite appealing to radical Islamist sentiment, as a way of leveraging their power?
Především musíme brát v úvahu vzestup ekologického povědomí, které se v Evropě projevuje v rostoucí síle zelených stran a které živí antiglobalizační smýšlení.
Above all, we must reckon with the rise of ecological awareness, which in Europe is reflected in the formation and strength of Green parties, and which nurtures anti-globalization sentiments.
Mezitím by mohlo snadno dojít ke změně smýšlení, jakmile se ti, kdo prozatímní dohodu sjednali, vrátí domů a stanou se terčem kritiky svých vlád a veřejnosti kvůli jejím podmínkám.
In the meantime, there could easily be changes of heart and mind as those who negotiated the interim deal return home and face criticism from their governments and publics over its terms.
K překonání takového smýšlení bude zapotřebí čas a vzkvétající ekonomika, což znamená, že nová irácká vláda musí mít omezenou moc, aby umožnila růst soukromého sektoru a podněcovala všeobecné pochopení demokracie a lidských práv.
Overcoming such sentiments will take time and a vibrant economy, which means that a new Iraqi government must have limited power, allowing the private sector to grow while encouraging widespread understanding of democracy and human rights.
Tato otázka mi odjakživa jde trochu na nervy, ale možná je to jen odraz mého přetrvávajícího arogantního imperiálního smýšlení.
I always find the question somewhat irritating, perhaps revealing the persistence of an arrogant imperial mindset.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...