utěsnit čeština
Překlad utěsnit anglicky
Jak se anglicky řekne utěsnit?
DoporučujemePatnáct vět anglickyDěti | ChildrenPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o dětech.
Příklady utěsnit anglicky v příkladech
Jak přeložit utěsnit do angličtiny?
Citáty z filmových titulků
Musíte utěsnit trhliny, jak nejlépe dovedete, Andy.
You'll have to plug the leaks as best you can, Andy.
Jsme schopni to utěsnit?
Can they shore up?
To je první den co jsou moje klouby dost pružný na to, abych ho mohl vytáhnout a pořádně utěsnit.
First day my joints is limber enough I'll haul her out and give her a good caulking.
Podívej se, zda jde utěsnit.
See if you can dock it down!
Musíme všechno utěsnit.
We gotta get all that stuff up.
Musíme utěsnit tuhle místnost, ale tuším, že to bude komplikované.
We have to soundproof the room but I suspect that's complicated.
Desátníku, chci tenhle zámek pořádně utěsnit!
Corporal, I want this loading lock sealed!
Utěsnit tu prasklinu. a odvést to přes laboratoř přímo do. vzduchotěsnýho systému.
You mean seal the rupture here? Run a line from the medical lab, patch it into the airlock pressure system.
Richardson musí utěsnit trhlinu přesně tady.
Richardson has to seal the leak here.
Údržbářské týmy, utěsnit protržený trup.
Repair teams to Engineering. Seal hull breach. They didn't get to the core.
Zapomněli jsme utěsnit rozvod oleje.
We forgot to tighten the oil line.
Utěsnit vzduch.
Tighten the oxygen.
Ale nejdřív ze všeho to musíme utěsnit, aby se tam nedostala voda.
We need to get up underneath here. First of all, we need to fill this in so that no more water collects here.
Utěsnit to tady.
Button this place up.
Možná hledáte...
utěsnění |
utěsňování |
utěšit |
utěrka |
utěšený |
utěšeně |
utěšil |
utěšení |
utěšitel |
utěšovat |
utěšoval |
utěšující
DoporučujemePatnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.