utěšovat čeština

Překlad utěšovat anglicky

Jak se anglicky řekne utěšovat?

utěšovat čeština » angličtina

comfort console soothe solace
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady utěšovat anglicky v příkladech

Jak přeložit utěšovat do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Ne, nebudu tě utěšovat.
No, I'll not comfort you.
Bude nás muset utěšovat, že není sedm dalších, jako jste vy.
He'll have to console us that there aren't seven more just like you.
Nebudeš jediný, kdo ji bude utěšovat.
You won't be the only one to console her.
Nezkoušejte mě utěšovat.
Don't try and fool me.
To je narážka, abych tě vzal do náručí a začal tě utěšovat.
This is my cue to take you in my arms and reassure you.
My ženy bysme se měli navzájem utěšovat.
Between women, we should comfort ourselves.
Nemusíte mě utěšovat.
You don't give a hoot about me.
Víc už tě utěšovat nebudu.
That's all the sympathy I'll give you.
Měla jsem tě utěšovat, a teď utěšuješ ty mě.
I was supposed to comfort you, and you're comforting me.
Nemusíte mě utěšovat.
You don't have to patronize me.
Pane Brady, je povinností novin utěšovat trpící a trápit utěšené.
Mr. Brady, it's the duty of a newspaper to comfort the afflicted and afflict the comfortable.
Náboženství má lidi utěšovat, ne je děsit k smrti!
Religion's supposed to comfort people, not frighten them to death!
Nechala ses utěšovat tím frajírkem u řeky?
You let that dope cheer you up by the river.
Přestaň mě utěšovat, nebo být ke mně blahosklonný, nebo ke mě cítit lítost, nebo cokoli co děláš.
Stop consoling me, or. patronizing me, or feeling sorry for me, or whatever it is you're doing.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Člověk se může utěšovat tím, že Palestinci i Izraelci stále upřednostňují dvoustátní řešení.
It may be reassuring that most Palestinians and Israelis still favor a two-state solution.
Bohaté země, USA nevyjímaje, se ale nemají čím utěšovat.
But rich countries, including the U.S., should not kid themselves.
Nelze se příliš utěšovat tím, že druh přežívá, byť jen ve zlomku svých někdejších počtů nebo jen na části území, kde se dříve hojně vyskytoval.
Little comfort can be taken in the fact that a species survives if it persists only at a fraction of its historical abundance, or if it is restricted to a narrow part of where it once thrived.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...