vyklízet čeština

Příklady vyklízet anglicky v příkladech

Jak přeložit vyklízet do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Dělostřelectvo by mělo vyklízet cestu - pro váš počáteční postup.
The artillery should be able to clear the way pretty well - your initial advance.
Jestli mě nepropustíte, budete to v letadle ještě dlouho vyklízet.
If I'm not released, you'll be clearing up their remains for quite some time.
Zkrátka zítra budeme vyklízet ghetto.
Well the ghetto is going to be emptied tomorrow.
Než dnes skončí práce, tak ty si budeš vyklízet stůl.
You're cleaning out your desk at the end of the day.
Zbytek dne si můžete vyklízet kancelář.
Take the rest of the day to clear out your things.
Začněte vyklízet severní ranvej.
I want you to start to clear the north runway. - I repeat: clear the north runway.
Tede, doktor Koppleman mi oznámil že bude vyklízet kancelář vedle té mojí.
Ted, Dr Koppleman has notified me that he will be vacating the office next to mine.
Přemístili jsme ho do prázdné garsonky přes chodbu a když jsi začal pokoje vyklízet, zpanikařili jsme a dali ho do herny.
We moved him to the empty bedsit over the corridor and when you started emptying the bedsits we panicked and put him in the arcade.
Já tu mám vyklízet po dětech, ne po vás.
I pick up after kids, not you.
Aukční síň bude nemovitost pozítří vyklízet.
The auction house is clearing the estate the day after tomorrow.
Potřebuju vyklízet chodbu, jasný?
It's almost passed time, I need you to start clear the hallways!
Máme začít vyklízet stany?
Should we start emptying the tents? Yeah.
Nakonec, začala jsem vyklízet otcovy věci.
To that end, I have begun clearing out my father's things.
Chceš něco po dědovi, až budeme vyklízet dům?
Do you want anything of Granddad's, as we'll be clearing the house?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...