vytápění čeština

Překlad vytápění anglicky

Jak se anglicky řekne vytápění?

vytápění čeština » angličtina

heating furnace
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vytápění anglicky v příkladech

Jak přeložit vytápění do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Letadlo najal Holly, protože jejich autobus se mnohokrát porouchal. a neměl vytápění.
We understand Holly chartered the plane because the tour bus had broken down several times and had no heating system.
Mají centrální plynové vytápění.
They've got gas-fired central heating.
Ale ušetří nám 5 procen za vytápění.
They look just like regular windows. but they'll save us four percent on our heating bill.
Zapínám modul vytápění.
Bringing thermal units on-line.
Vytápění nefunguje, brzy se tady ochladí.
There's no heat, it'll get cold.
Veliteli Crichtone, právě spouští přídavné vytápění.
Commander Crichton, she is initiating a thermal increase.
Problém vytápění bytů v takových mrazech a při nedostatku uhlí nabývá obřích rozměrů.
Because of the shortage of coal, the problems of heating homes have taken on terrible dimensions.
Jsem potěšena vám oznámit, že díky vaší tvrdé práci, máme dost rezervní energie k vytápění skleníků pro další dva měsíce.
I'm pleased to report that thanks to your hard work we have enough reserve energy to heat the greenhouses for the next two months.
Dokážete si představit vytápění tohoto místa?
Could you imagine heating' this place?
Naqahdahový reaktor by vám měl zajistit dost energie...k vytápění města na celý rok.
The naqahdah reactor should provide enough energy...to heat your new city for a year.
Dali jste nám technologii k postavení měst,...k jejich vytápění.
You gave us technology to build cities,...to provide heat.
Sám zajišťuješ vytápění celé továrny již skoro 20 let.
You've single-handedly kept this factory warm for over 20 years.
Zapni vytápění.
Turn up the heat.
A ještě za vytápění a světlo..
Plus heat and lights.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Teplo na vaření a vytápění získávají tito lidé pálením větví a trusu, čímž znečišťují ovzduší v interiérech - toto znečištění si vyžádá 3,5 milionu úmrtí ročně, takže se jedná o zdaleka největší ekologický problém na světě.
They cook and keep warm by burning twigs and dung, producing indoor air pollution that causes 3.5 million deaths per year - by far the world's biggest environmental problem.
Pro začátek by mohla zmírnit sociální těžkosti, které nastanou, až cena za vytápění přesáhne příjem domácností.
For starters, it could alleviate the social hardship that will arise when the price for heating alone exceeds household income.
Současně by EU měla napomoci k řešení příčiny mimořádných nákladů na vytápění: žalostně nízké energetické účinnosti většiny současného bytového fondu.
At the same time, the EU should help to address the cause of extraordinary heating costs: the woeful energy inefficiency of most of the existing housing stock.
Za prvé musíme zvýšit energetickou účinnost například prostřednictvím moderních stavebních konstrukcí snižujících potřebu vytápění, chlazení a energeticky náročné ventilace.
First, we must become more energy efficient, for example, through modern building designs that reduce the needs for heating, cooling, and energy-intensive ventilation.
Na národní úrovni by dobře koncipované a stabilní plány na zlepšení účinnosti vytápění domácností rovněž přinesly prospěch.
At the national level, well designed, stable schemes to improve domestic heating efficiency would also be helpful.
Nové konstrukce budov snižují náklady na vytápění a klimatizaci tím, že mnohem více využívají izolaci, přirozenou ventilaci a sluneční energii.
New building designs have slashed heating and cooling costs by relying much more on insulation, natural ventilation, and solar power.
Můžeme například koncipovat budovy tak, aby využívaly slunečního svitu a přirozené cirkulace vzduchu, a vyžadovaly tedy mnohem méně komerční energie na vytápění, klimatizaci a ventilaci.
For example, we can design our buildings to use sunlight and natural-air circulation so that they require far less commercial energy for heating, cooling, and ventilation.
Počátkem 70. let spotřeboval průměrný Američan zhruba 70 milionů britských tepelných jednotek (BTU), tedy něco přes 70 milionů kilojoulů ročně na vytápění, chlazení a napájení svého domu.
Back in the early 1970's, the average American expended roughly 70 million British thermal units per year to heat, cool, and power his or her home.
Největší jednotlivá hrozba vychází z výroby a spotřeby energie u elektřiny, dopravy a vytápění a klimatizace budov.
The single biggest threat comes from the production and consumption of energy for electricity, transport, and heating and cooling buildings.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...