zajisté čeština

Překlad zajisté anglicky

Jak se anglicky řekne zajisté?

zajisté čeština » angličtina

certainly for sure ay absolutely
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zajisté anglicky v příkladech

Jak přeložit zajisté do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Budoucnost lidstva zajisté ležela na Východě.
The future of humanity surely lay in the East.
Zajisté.
You bet I will.
Máte kulečníkový sál? - Zajisté.
You have a billiard room?
Zajisté, pane.
All right, sir.
Ano, zajisté, pane Vettori.
Yeah, sure, Mr. Vettori.
Jo, zajisté.
Yeah, sure.
Z mého platu, zajisté.
Live on my salary, yeah.
Vážně? Raději si mne nevšímejte, když dovolíte. Zajisté.
Really, i. i'd rather you left me alone just now, if you don't mind.
Perfektní lokalita, zajisté.
Perfect locality, to be sure.
Zajisté, pane.
Very good, sir.
James: Zajisté, pane.
Very good, sir.
Holmes: Zajisté.
Indeed, Sire.
Mendoza: Zajisté, Vaše Veličenstvo.
Indeed, Your Majesty.
Mendoza: Zajisté, Vaše Veličenstvo.
Yes, Your Majesty.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jeden recept, který se čím dál častěji přetřásá, zajisté zní rozumně: svět by měl drasticky snižovat množství skleníkových plynů, jež dennodenně chrlí do atmosféry.
One prescription that is bandied about with increasing frequency certainly sounds sensible: the world should drastically cut the amount of greenhouse gases that it pumps into the atmosphere each day.
Je zajisté možné, že se republikánští zákonodárci svým šéfům vzepřou a prohlásí, že kandidovali proto, aby se podíleli na vládě, ne aby ochromovali vládu v naději, že to straně po příštích volbách přinese tolik moci, aby dokázala vládnout dle libosti.
Now, it is possible that Republican legislators may rebel against their leaders, arguing that they ran for office to govern, not to paralyze the government in the hope that doing so will give the party power to reign as it wishes after the next election.
Paradoxní je, že existuje jedna oblast, kde jsou rozsáhlé rozpočtové škrty zajisté oprávněné: armáda.
Ironically, there is one area in which large budget cuts are certainly warranted: the military.
Fischer si tehdy zajisté získal pozornost, ale informace se v té době filtrovaly úplně jinak než dnes.
Fischer certainly got attention back then, but information was filtered very differently than it is today.
Jakmile se usadí prach, hrají podobné údaje zajisté významnou roli při hodnocení nákladů a přínosu (je-li jaký) války.
Certainly, after the dust has settled, numbers play a role in evaluating the costs and benefits (if any), of a war.
Britská vláda, zaměstnaná hledáním způsobů jak stimulovat růst, jelikož se blíží další volby, bude zajisté dvakrát měřit, než provede změny, které by mohly vytlačit byznys do zahraničí.
The British government, preoccupied with finding ways to stimulate growth as the next election approaches, will no doubt think hard before making any changes that might drive business offshore.
Takový model je zajisté užitečný v Evropě, v Asii i jinde.
That, surely, is a model that is beneficial in Europe, Asia, and beyond.
Summers má zajisté pravdu: o krizi, z níž se dnes zotavujeme, je toho v této knize strašlivě mnoho.
Summers is certainly right: there is an awful lot in Lombard Street that is about the crisis from which we are now recovering.
Junta zajisté nemá v úmyslu opouštět své obrovské hospodářské impérium (s požitky v podobě osvobození od daně, vlastnictví půdy a konfiskačních práv, preferenčních celních a směnných sazeb a dalších výsad).
The junta certainly has no intention of abandoning its vast economic empire (with its tax-free benefits, land ownership and confiscation rights, preferential customs and exchange rates, and other prerogatives).
Člověk s Kouchnerovými přístupy může a nemusí souhlasit, ale jeho pohnutky jsou zajisté čestné.
One may or may not agree with Kouchner's policies, but his motives are surely impeccable.
LONDÝN - Volba Hermana van Rompuye předsedou Rady ministrů Evropské unie a Catherine Ashtonové šéfkou zahraniční politiky EU zajisté podtrhuje, do jaké míry ten který členský stát ovládá kormidlo EU.
LONDON - The selection of Herman van Rompuy as President of the European Union's Council of Ministers, and of Lady Catherine Ashton as the EU's foreign policy chief, surely underlines the extent to which member states are in the driver's seat in the EU.
Křesťanská náboženství zajisté pomohla utvářet evropskou civilizaci.
Christian religions certainly helped to shape European civilization.
Otevřít oči dokořán a vidět úspěšné politiky v zahraničí by však zajisté v zemích na celém světě zrychlilo pohyb na cestě k národnímu zlepšení.
But, by opening our eyes to policy successes abroad, we would surely speed the path to national improvement in countries around the world.
Existují zajisté dobré ekonomické důvody, proč půjčovatelé mají tak neukojitelný apetyt po dluhu.
Certainly, there are some good economic reasons why lenders have such an insatiable appetite for debt.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...