zakoupení čeština

Příklady zakoupení anglicky v příkladech

Jak přeložit zakoupení do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

A vy uvažujete o zakoupení druhé abyste měl kde psát.
And you're thinking of buying this second shed- to write in?
Zdá se, že stále nemáš dost na zakoupení toho semene.
Looks to me like you're still a little short of buying that seed.
Jestli jste si tuto sérii A Bit of Fry Laurie užili, bude vás zajímat, že BBC nabízí k zakoupení několik upomínkových chňapek ve tvaru upomínkových chňapek.
If you've enjoyed this series of A Bit of Fry Laurie, you may like to know that the BBC are bringing out some special commemorative oven gloves in the shape of special commemorative oven gloves.
Rád bych s vámi prodiskutoval zakoupení Carfaxského chrámu.
I'd like to discuss the purchase of Carfax Abbey.
Píše návrh na zakoupení školní tělocvičny.
He's writing an application for the school board.
A i teď, společnosti jako třeba IBM a.. mnoho dalších počítačových společností umožňuje zakoupení počítačů bez Windows.
Well, even now, companies such as IBM and. a lot of other computer manufacturers are allowing you. now to buy machines that don't have Windows on them.
A každé auto v Indii, bude do 5 let od zakoupení účastníkem smrtelné nehody.
India has no speed limits? And every car in India, within five years of it being bought, will be involved in a fatal road accident.
A navíc, pane Swearengene, k zakoupení vaší loajálnosti, která je zpochybněna, možná budou přijímat další nabídky.
And further, Mr Swearengen, that as to purchase of your allegiance. now in question they might wish to keep the bidding open.
Ano, ale Stan Sitwell si bude rvát vlasy při pomyšlení na zakoupení naší firmy.
Yeah, but Stan Sitwell's always had a wild hair to buy this business.
Pokud mě necháte jít, dám vám zdarma k obědu pizzu při zakoupení stejné porce (? ).
If you let me go, I give you free large pizza pie with purchase of same.
Ale bylo toho hodně, dost na zakoupení domu.
But it was a lot, enough to buy a house.
Při zakoupení jednoho klonu, obdržíte druhý klon. zdarma.
With the purchase of one clone, get a second clone. for free.
Může se to zdát jako drobnost, ale při několika kávách denně, o osmé, o desáté nebo o čtvrté odpoledne, je to opravdu dost hodně. Proto jsme se shodně shodli na zakoupení kávovaru.
That may seem petty but with several coffees a day,.at 8, 10 or 4 in the afternoon. it works out a lot.So we've clubbed together to buy a coffee maker.
Také nejsem typ, který by měl něco proti zakoupení vaší přízně, tak proč den nezačneme nějakou cenou?
Also, I'm not above buying your affection. So why don't we kick the day off with a prize?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tyto hlavice jednoduše nejsou tak silné, aby ospravedlnily výdaje v řádu miliard dolarů na zakoupení systémů laserových zbraní o velikosti několika fotbalových hřišť.
They are just not powerful enough to justify spending billions of dollars for laser weapon systems the size of football fields.
Je-li skutečný výstup nižší než potenciální, znamená to, že celkové výdaje nestačí na zakoupení toho, co ekonomika dokáže produkovat.
If actual output is below potential output, this means that total spending is insufficient to buy what the economy can produce.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »