zlatý čeština

Překlad zlatý anglicky

Jak se anglicky řekne zlatý?

zlatý čeština » angličtina

gold golden auric goldy gilt gilded aurous aureate aural
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zlatý anglicky v příkladech

Jak přeložit zlatý do angličtiny?

Jednoduché věty

Nějaký Sioux dal tomu starému traperovi zlatý nuget.
A Sioux gave that old trapper a golden nugget.
Nějaký Sioux dal tomu starému traperovi zlatý nuget.
Some Sioux gave that old trapper a golden nugget.
Aby se na Zemi brzy manifestoval Zlatý věk, měli bychom si ho představovat jako realitu.
For the Gold Age to manifest on Earth soon, we should imagine it as a reality.

Citáty z filmových titulků

Vyhrává zlatý doutník.
This boy wins the gold cigar.
No a ty zlatý rámy taky určitě stály dost vaty.
Boy, them gold frames sure cost plenty of dough.
Nic než ptáček ve zlatý kleci.
Just a bird in a gilded cage.
Jste pták ve zlatý kleci.
A bird in a gilded cage.
Ptáček ve zlatý kleci?
A bird in a gilded cage?
Ptáček v zlatý kleci, tak by mi říkali. To teda ne.
A bird in a gilded cage, that's what I'd be.
Ptáček ve zlatý kleci.
A bird in a gilded cage.
Ptáček ze zlatý klece si teď bude své kalhoty zapínat sám!
This bird in a cage is gonna button his own pants from now on!
Zlatý proud Egypta nikdy nevysychá.
The golden streams of Egypt never run dry.
Zlatý oči.
Chance, my eye.
Dej mi horké odpoledne v Michigenské ulici. a můžeš mít všechen zlatý prach na této straně Seattlu.
Give me Michigan Avenue on a hot afternoon. and you can have all the yellow dust this side of Seattle.
Říkal všem, že našel zlatý důl. - To byl chlap.
Told everybody he'd found a rich lode.
Pohodlnou chatu, zlatý důkaz o větším pohodlí, které přijde. a krásnou dámu.
A comfortable cabin, golden evidence of more comforts to come. and a beautiful lady.
Je zlatý, roztavený a zdeformovaný, jako by byl v ohni.
It's gold, melted and misshapen, as if by fire.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Byl to zlatý věk financí.
This was the golden age of finance.
Autoři poznamenávají, že podíváme-li se na poslední dvě staletí ekonomických dějin, byl zlatý věk ve skutečnosti výjimečným obdobím.
They note that the Golden Age was in fact an unusual period, if you look at the last two centuries of economic history.
Ještě zásadnější je, že měnové unie v širším smyslu existují nejen v rámci samostatných států, ale i v rámci skupin suverénních států - nejvýznamnějším historickým příkladem je zlatý standard.
More fundamentally, monetary unions - in a broader sense - have existed not only within single states, but also in groups of sovereign states, the gold standard being the most notable example in history.
Za prvé vyžadovaly fiskální disciplínu v členských státech, což pro zlatý standard s jeho neformální normou vyrovnaných rozpočtů každopádně platilo.
First, they required fiscal discipline in the member states, which was true under the gold standard, with its informal norm of balanced budgets.
Jeho spíše technická diskuse (která se zaměřovala na měnovou ekonomii a zlatý standard) však nevyvolala mezi ekonomy žádný nový konsensus a sdělovací prostředky neobsahovaly žádné patrné známky znepokojení.
But his rather technical discussion (which focused on monetary economics and the gold standard) forged no new consensus among economists, and the news media reported no clear sense of alarm.
Když se ve 30. letech zhroutil zlatý standard, nedokázali se světoví představitelé dohodnout na koordinované reflaci globální ekonomiky.
In the 1930's, after the gold standard broke down, world leaders could not agree on coordinated reflation of the global economy.
Stejná situace nastala už ve 30. letech, kdy jedna země za druhou opouštěly zlatý standard a snažily se exportovat svou nezaměstnanost.
It happened in the 1930's, when one country after another abandoned the gold standard, trying to export its unemployment.
MNICHOV - Euro přineslo do Evropy krizi platební bilance, stejně jako to ve 20. letech učinil zlatý standard.
MUNICH - The euro has brought a balance-of-payments crisis to Europe, just as the gold standard did in the 1920s.
Francie reagovala výzvami k měnové reformě, která by skoncovala s onou podivnou úlohou dolaru, a snažila se oživit hluboce zdiskreditovaný zlatý standard.
France responded with calls for monetary reform that would end the peculiar role of the dollar and tried to revive the largely discredited gold standard.
Bylo to následkem vývoje - mimo jiné rostoucím počtem zemí, jež přijaly zlatý standard -, který si vynutil zvýšení tržní ceny zlata ve vztahu k cenám zboží a služeb obecně.
This was due to developments - such as the growing number of nations on the gold standard - that required the market price of gold to increase relative to prices of goods and services generally.
Latinoameričanům nebo Afričanům můžete říkat, že neuhasitelná žízeň Asie po přírodních zdrojích bude neustále zvyšovat ceny jejich komodity a zemědělských vývozů a promění obilná pole ve zlatý důl.
You can tell Latin Americans or Africans that Asia's unquenchable thirst for natural resources will keep pushing up the prices of their commodity and agricultural exports in perpetuity, turning wheat fields into gold mines.
Bernankeho výzkum rovněž zdůraznil, že čím dřív určitá země opustila zlatý standard, tím lépe se jí dařilo.
Bernanke's research also stressed that the sooner a country abandoned the gold standard, the better off it was.
Skutečnost, že se Řecko i přesto účinně snaží zničit Zlatý úsvit - parlament nedávno odhlasoval zmrazení financování této strany státem -, naznačuje, že většina demokracií bude nakonec chtít někde stanovit hranici.
The fact that Greece nonetheless is effectively trying to destroy Golden Dawn - the parliament just voted to freeze the party's state funding - suggests that, in the end, most democracies will want to draw the line somewhere.
Existuje zde jistá analogie s problémy, s nimiž se státy potýkaly, když se po první světové válce snažily opětovně zavést zlatý standard. Až do války byly peníze kryté zlatem a daly se umořovat v pevném kurzu.
There is an analogy to the problems countries faced when they tried to re-establish the gold standard after World War I. Until the war, money was backed by gold and could be redeemed at a fixed rate.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »