zpřísnění čeština

Příklady zpřísnění anglicky v příkladech

Jak přeložit zpřísnění do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Možná je to záminka na zpřísnění bezpečnosti, omezení informací.
They may be using this threat as an excuse to tighten security, restrict information.
Jakmile byl virus zaregistrován imunitním systémem, v našem těle proběhne zpřísnění bezpečnosti.
But they are not alone.
Jako je pozastavení cestování bránou, zpřísnění bezpečnosti. o trochu lépe poznat vaše lidi.
Like suspending gate travel, tightening security. getting to know your people a little better.
Zpřísnění přijímacích procedúr školy.
A tightening of college selection procedure.
Vaše práce bude zpřísnění ochrany v každé oblastí archy.
Your job's to tighten up security in every area of the ARC.
My lidovci vládu podporujeme, jen chceme ještě větší zpřísnění stávajících zákonů.
We support the Government, but the terrorism package is too lenient.
Až to skončí, postaráme se o zpřísnění bezpečnosti hlavně dětí.
When this is over, we'll take a look at your security, the kids in particular.
S uzavřením pěchoty v a více než tři míle do cíle, 101. byly zpřísnění jejich síť.
With the infantry closing in and more than three miles to the finish, the 101st were tightening their net.
Zpřísnění trestů za napadání starších lidí.
The elderly crime. thing.
Jen zpřísnění kurva.
Just toughen the fuck.
Takže, jsme zpřísnění, jsme míchání, jsme sekání.
So, we're tightening, we're stirring, we're chopping.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNerozumím! | I don't understand!Těchto patnáct vět vám v angličtině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pokud jde o fiskální politiku, ta již zařadila na vysokou rychlost a potřebuje postupné zpřísnění během několika let, aby se již dnes znepokojivé úrovně vládních dluhů nezhoršovaly ještě rychleji.
As for fiscal policy, it is already in high gear and needs gradual tightening over several years, lest already troubling government-debt levels deteriorate even faster.
Finanční trhy patrně očekávají ještě pořádnou porci asijského měnového zpřísnění - právě takové poselství lze vyčíst přinejmenším ze strmě zhodnocujících asijských měn, které zřejmě reagují na výhledové posuny úrokových sazeb centrálních bank.
Financial markets appear to be expecting a good deal more Asian monetary tightening - at least that's the message that can be drawn from sharply appreciating Asian currencies, which seem to be responding to prospective moves in policy interest rates.
Jediná účinná protiinflační strategie vyžaduje rázné měnové zpřísnění, které sazby centrální banky přesune do restriktivní zóny.
The only effective anti-inflation strategy entails aggressive monetary tightening that takes policy rates into the restrictive zone.
Faktorem u mnoha útoků je alkohol, a jak zjištění v Bogotě naznačují, zpřísnění jeho dostupnosti mohlo sehrát významnou roli.
Alcohol is a factor in many assaults, and controlling its availability could have a significant part to play, as the findings in Bogota suggest.
V USA se všeobecně očekává měnové zpřísnění; Federální rezervní systém už v říjnu ukončil kvantitativní uvolňování a během příštího roku pravděpodobně zvýší krátkodobé úrokové sazby.
Monetary tightening is widely anticipated in the US, with the Federal Reserve having ended quantitative easing in October and likely to raise short-term interest rates sometime in the coming year.
Vyhlídky na měnové zpřísnění v USA se objevují v době, kdy Evropská centrální banka a japonská centrální banka podnikají kroky k posílení měnové stimulace.
The prospect of US monetary tightening coincides with moves by the European Central Bank and the Bank of Japan toward enhanced monetary stimulus.
Finanční sektor USA obdržel bezpodmínečnou finanční výpomoc - a nečelí teď žádnému smysluplnému zpřísnění regulace.
The US financial sector received an unconditional bailout - and is not now facing any kind of meaningful re-regulation.
Panuje teď celkem široká shoda, že fiskální zpřísnění od roku 2010 připravilo vyspělé ekonomiky o 5-10 procentních bodů růstu HDP.
It is now pretty much agreed that fiscal tightening has cost developed economies 5-10 percentage points of GDP growth since 2010.
Předpokládané zpřísnění dluhového stropu v roce 2012 bylo s tímto modelem v souladu.
The supposed hardening of the debt ceiling in 2012 adhered to this model.
Jak nám připomněla generální ředitelka MMF Christine Lagardeová, dnes panují obavy z opakování předešlých epizod, zejména z let 1982 a 1994, kdy zpřísnění politiky Fedu pomohlo urychlit finanční krize v rozvojových zemích.
The fear, as IMF Managing Director Christine Lagarde has reminded us, is of a repeat of previous episodes, notably in 1982 and 1994, when the Fed's policy tightening helped precipitate financial crises in developing countries.
Ačkoliv je zpřísnění měnové politiky možná nezbytné, hrozí vyvolat vážnou krizi likvidity v rozvojových zemích, což by mělo velký dopad na hospodářský růst a rozvoj.
While monetary-policy tightening may be necessary, it risks triggering a serious liquidity crisis in developing countries, with a major impact on economic growth and development.
Například pokud by inflace ve členském státě byla vyšší než inflace v eurozóně o více než určitou hodnotu (nazvěme ji prahovou hodnotou), bude člen Řídící rady z tohoto státu hlasovat pro zpřísnění měnové politiky, anebo proti jejímu uvolňování.
For example, if national inflation were higher than euro-area inflation by more than a particular amount (the threshold value), then a Council member from that country would vote in favor of monetary tightening or against monetary easing.
Pokud by byla nižší než průměr eurozóny, pak by hlasoval proti zpřísnění měnové politiky, anebo pro její uvolnění.
If it were lower than the euro-area average by more than the threshold value, then he or she would vote against monetary tightening or in favor of monetary easing.
Měnovému zpřísnění bylo předcházeno jen v rozsahu, v jakém jiný zdroj zahraničního kapitálu (buď soukromý, anebo ECB) dokázal odliv nahradit.
Monetary tightening was forestalled only to the extent that another source of foreign capital (either private or ECB) could replace the outflow.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVedro | HeatTakhle si můžete anglicky postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »