dovedně čeština

Příklady dovedně bulharsky v příkladech

Jak přeložit dovedně do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

A nyní, zatímco se čeká na průsvitné plátky šunky, dovedně obtočené kolem dokonalých kousků zralého melounu.
Сега, докато чакаме тънко нарязаната шунка, майсторски увита около перфектните парчета персийски пъпеш.
Nene., ta informace je dovedně skryta.
Но тази информация е много умело прикрита.
Co se mého vztahu k Tuvixovi týče, našla jsem v něm schopného poradce, který dovedně užívá humoru, aby objasnil své názory.
Относно отношенията ми с Тувикс, го намирам за добър съветник, който умело използва хумор, за да изрази становищата си.
Ten by se nezastavil před lží, ani před několikanásobnou, kdyby to pomohlo jeho věci, a taky umí dovedně rozšiřovat lži, aniž by kdo znal jejich zdroj.
Също би излъгал, за да постигне целите си и знае как да разпространи лъжите си, без никой да разбере кой е източникът им.
Všechny tyto pozůstatky byly dovedně odstraněny, zcela určitě během posmrtné ztuhlosti.
Цялата тази тъка е сръчно отстранена. най-вероятно след дълга следсмъртна процедура.
Siddhártha musel o její ruku soutěžit a král byl potěšen, jak dovedně jeho syn přemohl konkurenci.
Сидхарта трябвало да се състезава за ръката й, и кралят с радост наблюдавал как синът му се състезавал.
Prezident konfederace chápal potřeby své ženy..a dovedně je dokázal uspokojit.
Президентът на Конфедерацията разбира и задоволява нуждите на съпругата си с най-отлични умения и старание.
Jen se podívejt, jak dovedně jste ukryl Polly před zlými silami.
Виж само как опази Поли от злодеите.
A dost dovedně, jestli to můžu říct.
Доста умело, ако мога така да се изразя.
V poznámkách je spousta důkazů, že prožíváte akutní depresi - a velmi dovedně to skrýváte.
Тук има много доказателства, че страдаш от остра депресия и го прикриваш майсторски.
Dovedně provedeny.
Е направено тук.
Ale upřímný obchod dělaný dovedně a ze srdce a přijít o zisk?
Но честния бизнес, разработван с много усилия и желание, а сега е откратнат прихода от него?
Dovedně jste to okopírovala.
Направила си чудесна смесица от различни дисертации.
Pro mě to vypadá jako dovedně upravený materiál a nic víc.
Според мен, това е хитро манипулиран от Вас материал и толкоз!

Možná hledáte...