hájit čeština

Příklady hájit bulharsky v příkladech

Jak přeložit hájit do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Povinností advokáta je hájit klienta, ne ho shledat vinným, a to ani v myšlenkách.
Задължение на всеки защитник е да брани клиента си, не да го обвинява, дори и да е на противното мнение.
Kdo mě bude hájit?
Вие? На процеса ли?
Chceš to snad hájit?
Все още ли искаш да го защитаваш?
Ne, nechci to hájit.
Не, и няма да се опитвам.
Pokorně přijímám poctu mě udělenou hájit čest a spravedlnost svého vládce v souboji.
Смирено приемам, дадената ми чест да защитя милостта и справедливостта на моят принц в двубой.
A má práce je hájit čest jeho jména, jak nejlépe dovedu, a to obzvláště teď, když je mrtev a nemůže se bránit.
А аз трябва да пазя доброто име на мъртвия си съпруг.
Chlap není chlapem, když nedokáže hájit svá práva.
Според мен човек е нищожество, ако не отстоява своето.
Jste, madam, božská dokonalost sama. Dovolte, prosím, abych se moh hájit.
Безкрайно прелестна, възможност дай ми да оправдая своите постъпки!
Vaše ctihodnosti, vážená poroto, tímto chci hájit zabití člověka.
Ваша чест, уважаеми господа съдебни заседатели, пред вас е убийство с цел самозащита.
Budu hájit svý zájmy.
Възнамерявам да защитя интересите си.
Přicházím sem jako rytíř Nejsvětější Panny, připraven hájit čest řádu vlastní krví.
Аз съм тук като рицар на ордена св.
Jestli vytváříte nějakou psychiatrickou tezi, se kterou se bude moci hájit před soudem.
Ако плетете психиатрични мрежи, за да го отървете от съда.
Mám nějakou reputaci a musím hájit svoje zájmy. -.ne jeho!
Трябва да защитя интересите си, репутацията си, разбираш ли?
A krom toho jsem neměl možnost hájit se proti tomuto obvinění. Nesoudili jste mě.
Нямах възможност да отвърна на обвинението.

Možná hledáte...