nákyp čeština

Příklady nákyp bulharsky v příkladech

Jak přeložit nákyp do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Tolik si přeju, abych mohla dělat takové ty důležité věci jako upéct nákyp, nachystat kravatu nebo vybrat tapety do ložnice.
Бих искала да правя неща, които не мога. Различни неща. Като например.
Než byste tu seděli jak nákyp, můžeme radši psát.
Е, ако настоявате, след като сте ме зяпнали като коледен пудинг, ще трябва да го напишете.
Kdybychom měli opravdový sporák, Billy, udělala bych ti báječný makrobiotický nákyp.
Ако имахме истинска печка, Били, щях да ти направя най-превъзходното суфле във Вселената.
Vaříš nákyp? Už to bude, bouchači.
Минутка, Шугърман.
Jednalo se o kvalitu moučníku, byl to rýžový nákyp. Děkuji. Ale já se domnívám, že teď jste v rýži vy!
Резултат от незначителна свада, сър, но нищо съществено.
Těstovinový nákyp!
Макарони на фурна!
Doktore, ukroj si nákyp, nebo ti to vychladne.
Вие сте хирург, разрежете пудинга, че след това ще кажеш че е студен.
Tohle že je nákyp?
Защо, това пудинг ли е?
Architekt má pravdu, je to nákyp.
Архитектът има право. Пудинга си е пудинг.
Jestli bude takhle dál překypovat, promění se v nákyp.
Ако продължава да кипи така още дълго, ще се превърне в кипеж.
Nákyp se musí jíst teplý.
Суфлето не може да чака.
Moučník, mléko, puding, rýžový nákyp. červenou řepu, ovocný kompot. kapustu, ovocný salát.? Víš, promiň, ale měla bych se raději podívat na Lisu.
Шоколадови сладки с орехи, мляко оризов пудинг, захарно цвекло зелеви ролца плодова салата, кисели краставички.
Přinesl jsem ti rýžový nákyp.
Донесох ти оризов пудинг.
Připravila jsem ti tvé oblíbené. šampaňské. a vynikajícího vařeného lososa s křepelčími vejci. a báječně. jemný citronový nákyp.
Освен това съм ти сготвила любимото ястие. Шампанско, задушена сьомга с пъдпъдъчени яйчица и прелестно, пухкаво лимонено суфле.

Možná hledáte...