nákyp čeština

Překlad nákyp německy

Jak se německy řekne nákyp?

nákyp čeština » němčina

Nachtisch Nachspeise Dessert Auflauf
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady nákyp německy v příkladech

Jak přeložit nákyp do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Jako rýžový nákyp.
Sieht aus wie Reispudding.
Rýžový nákyp.
Vanillereispudding.
Kdo má rád rýžový nákyp?
Wer mag Reispudding?
Vaříš nákyp?
Kochst du ein ganzes Menü?
Yorkshirský puding, vysoký nákyp, jenž se jí s velkým.
Yorkshire-Pudding. Eine gehaltvolle Art von Pfannkuchen, der mit großen.
Ovšemže. To je památka na drobnou hádku o jídlo. Jednalo se o kvalitu moučníku, byl to rýžový nákyp.
Ergebnis eines Streites im Kasino. über die Qualität eines Fruchtpuddings.
Napadlo mě, že vám přijde k chuti. Masový nákyp.
Ich dachte, Sie könnten diese Kasserolle vielleicht gebrauchen.
Sousedka nám upekla masový nákyp.
Ihre Kasserolle war gut.
A pospěšte si obě, Mary už má hotový rybí nákyp.
Und beeilt euch bitte, Mary macht eine Fischpastete.
Jestli se Mary ten nákyp spálí, bude z toho smutná celý týden.
Wenn die Fischpastete misslingt, schmollt Mary bis am Freitag.
Moučník, puding. rýžový nákyp, červenou řepu. zelený záliv s masem. ovocný kompot, nakládačky.
Brownie, Milch, übrig gebliebener Milchreis, rote Beete, Kohlroulade.
Páni, tohle je největší rýžovej nákyp, co jsem kdy viděl.
Das ist der größte Puffreis-WürfeI, den ich je gesehen habe.
Jen jednou, když jsi upustila ten nákyp.
Doch. Als mir der Hefeteig nicht aufgegangen ist.
Když dozrají bobule, je léto. Nasbíráme je a upečeme si nákyp a koláč.
Du siehst, dass Sommer ist, wenn die Rebhuhnbeeren kommen. und wir Rebhuhnbeerenpudding machen. und Süßbeerenkuchen.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »