nemilost čeština

Příklady nemilost bulharsky v příkladech

Jak přeložit nemilost do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Co učinil jsem, že jsem v očích bratra upadl v nemilost?
Но какво съм направил, Ваше Величество?
To je důvod proč jsme upadli v nemilost.
Това е причината за нашия позор!
A když budou spát, pusinky malinký, tak vám budou, šmejdi hnusný, vydaný na milost a nemilost.
И докато миличките си спят, са изцяло във ваши ръце. - Това е единственият начин.
Upadl v nemilost. Můžete nám říct, proč?
Ще ни кажете ли защо е в немилост?
Byla jsem ti vydána na milost i nemilost.
Зависех изцяло от твоята милост.
Upadl prý v nemilost.
Той е изпаднал в немилост.
Myslí si, že jsou vydáni na nemilost dráždivým pachům.
Смятат, че са оставени на произвола на дразнещи миризми.
Asi to bylo tím, že byl vydán na milost a nemilost nekontrolovatelné vášni ke mně, což znamená, že nebyl zase tak úplně špatný, ne?
Е, той беше изцяло във владение на неуправляемата си страст към мен, което значи, че не беше чак толкова лош, нали?
Už nechci být vydán na milost a nemilost halucinacím.
Не искам да съм подвластен на халюцинациите.
Upadl jsi v nemilost spolu s pádem století.
Погубването на душата ти е погубването на един цял век.
Milosti, Robert upadl v nemilost, protože se vás zastal.
Ваша милост, Робърт изпадна в това положение, защото застана на ваша страна.
Říká se, že Bůh stvořil člověka k obrazu svému. ale člověk upadl v nemilost.
Господ създал човека по свой образ и подобие. но човекът се противопоставил на господа.
Dosáhnou až k božství. nebo také upadnou v nemilost?
Дали те ще успеят да постигнат божественото. или ще се противопоставят на създателите си?
Kapitáne, Ochránce byl bytost s obrovskou mocí, i když neměl nepřátelské úmysly, byli jsme mu vydáni v podstatě na milost a nemilost.
Капитане, Пазителят беше същество със значителна сила и макар че не беше с враждебни намерения, ние зависехме от снизхождението му.

Možná hledáte...