přednést čeština

Příklady přednést bulharsky v příkladech

Jak přeložit přednést do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

A řekni jim že hodlám přednést řeč, víš co tím myslím?
Ще държа реч. Разбра ли?
Někdo musí přednést velice vtipný přípitek.
Някой трябва да вдигне духовит тост.
Mohl byste jim vysvětlit Vaše poslání a oni by ho mohli přednést svým lidem.
Можете да го обясните на тях, и те ще го предадат на хората.
Taky bych vám jich pár mohla přednést.
И аз бих могла да кажа нещо подобно, стига да исках.
Pane žalobce, můžete přednést svou řeč.
Г-н прокурор, изложете заключението си.
Plukovníku, chtěl by jste přednést svoji závěrečnou řeč?
Полковник, ще изнасяте ли заключителна реч?
Protestuji protože mi bylo bráněno přednést důkazy. které považuji za zásadní pro obhajobu.
Обвинявам съда, че не ми позволи да изложа факти, които са важни за защитата. Обвинението не представи свидетели.
Mám tu další podrobnosti, které bych vám chtěl přednést.
Има някои детайли, на които бих искал да ви обърна внимание.
A že hodláš své nové nápady přednést před senátem.
И че искаш да представиш идеите си пред Сената.
Ale myslím, že to důležité je, přednést naše odlišnosti aspoň jednou za čas.
Но мисля, че важното е да показваме открито нашите разлики от време на време.
Musím tuhle záležitost přednést na hlavním výboru. A měla bych se mrknout na Velkého Ahmeda Khana.
Трябва да обсъдим това в Централния комитет и най-добре с Великия Ахмед Кан.
Myslím, že radní Uri chce přednést návrh.
Мисля, че Съветникът Ури има предложение.
Pročpak? No, to by znamelo výraznou změnu politické linie rušit uzavřené kontrakty, zvláště se zahraničním dodavatelem. Můžete to ovšem přednést kabinetu.
Ще е важна промяна в политиката на държавната администрация да анулира договори, особено с чужди доставчици.
Pak odjedeme do Evropy, mám tam přednést. cyklus přednášek o renesanci.
След това ще се отправим към континента, където приех да изнеса поредица от лекции върху ренесансово изкуство.

Možná hledáte...