plachost čeština

Příklady plachost bulharsky v příkladech

Jak přeložit plachost do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Šíleně ji miluješ a musíš překonat její plachost.
Лудо влюбен си в нея и трябва да преодолееш стеснителността й.
A ženy vždy odradila moje počáteční plachost.
Жените винаги са надделявали над моята свенливост.
Tatínek říká, že kdo se vymazává, má v sobě zakořeněnou plachost. což vlastně znamená, že se bojí obnažit se veřejnosti.
Татко казва, че хората, които се самоизолират са много срамежливи което значи, че на тях ги е страх да разкрият същността си.
Brunova podstata je hloupost a plachost.
Бруно е глупав и боязлив.
Plachost a stranění se lidí. Bratr je zakládajícím členem.
Свенливост и мизантропия, брат ми е един от основателите.
Nebyl moc oblíbený, ačkoliv jsem měI vždycky dojem, že to, co se zdálo hrdostí, skrývalo spíš plachost.
Не се радваше на особена популярност сред съучениците си, макар на мен винаги да ми се струваше, че онова което те приемаха за гордост всъщност бе опит да прикрие своята вродена стеснителност.
Želvy jsou totiž plaché, a ta plachost by přešla na nepřátele, kteří by před bojem prchli.
Вярват, че костенурките са плахи. И ако ядат месото им, враговете им ще станат плашливи и ще избягат.
Uchop ji, ciť její plachost a nežnost.
Сграбчи я, почувствай нежността й.
Tvá plachost.
Страхуваш се.
Kam šla váše plachost a stydlivost?
Къде изчезнаха спокойствието и срамежливостта ти?
Vždy mějte na mysli že, plachost a skromnost jsou ctnosti ženy.
Имайте предвид това. Стеснителността и скромността.. са добродетели на жената.
Alanova plachost z něj udělala dobrého posluchače.
Срамежливостта, беше направила Алън добър слушател.
I ptáci ztratí svoji plachost.
Ще заблудиш дори и птица!
Můj strach, moje plachost Všechno zmizelo.
Всичките ми страхове и притеснения изчезнаха.

Možná hledáte...